Psalms 122

Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Eternel!
وقتی به من گفتند: «به خانهٔ خداوند برویم.» بسیار خوشحال شدم.
Nos pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
اکنون اینجا، در دروازه‌های اورشلیم ایستاده‌ایم.
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
اورشلیم شهری است بسیار محکم و به هم پیوسته.
C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Eternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Eternel.
اینجا جایی است که تمام طایفه‌ها می‌آیند، تمام طایفه‌های اسرائیل، تا مطابق اوامر خداوند او را ستایش کنند.
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
در اینجا پادشاهان اسرائیل برای داوری مردم می‌نشستند.
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!
برای صلح و سلامتی اورشلیم دعا کنید تا تمام کسانی‌که تو را دوست دارند، سعادتمند گردند.
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
صلح و سلامتی در درون دیوارهای تو و امنیّت در قصرهای تو باد!
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
به‌خاطر خویشاوندان و دوستان خود به اورشلیم می‌گویم: «سلامتی بر تو باد!»
A cause de la maison de l'Eternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.
به‌خاطر خانهٔ خداوند خدای خود، سعادت تو را ای اورشلیم، خواهانم.