Psalms 3

Psaume de David. A l'occasion de sa fuite devant Absalom, son fils. O Eternel, que mes ennemis sont nombreux! Quelle multitude se lève contre moi!
Žalm Davidův, když utíkal před Absolonem synem svým.
Combien qui disent à mon sujet: Plus de salut pour lui auprès de Dieu! -Pause.
Hospodine, jakť jsou mnozí nepřátelé moji! Mnozí povstávají proti mně.
Mais toi, ô Eternel! tu es mon bouclier, Tu es ma gloire, et tu relèves ma tête.
Mnozí mluví o duši mé: Nemáť tento žádné pomoci v Bohu.
De ma voix je crie à l'Eternel, Et il me répond de sa montagne sainte. -Pause.
Ale ty, Hospodine, jsi štítem vůkol mne, slávou mou, a kterýž povyšuješ hlavy mé.
Je me couche, et je m'endors; Je me réveille, car l'Eternel est mon soutien.
Hlasem svým volal jsem k Hospodinu, a vyslyšel mne s hory svaté své. Sélah.
Je ne crains pas les myriades de peuples Qui m'assiègent de toutes parts.
Já jsem lehl, a spal jsem, i zas procítil; nebo mne zdržoval Hospodin.
Lève-toi, Eternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
Nebuduť se báti mnoha tisíců lidí, kteříž se vůkol kladou proti mně.
Le salut est auprès de l'Eternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! -Pause.
Povstaniž, Hospodine, zachovej mne, Bože můj, kterýž jsi zbil všech nepřátel mých líce, a zuby bezbožníků zvyrážel. [ (Psalms 3:9) Tvéť, ó Hospodine, jest spasení, a nad lidem tvým požehnání tvé. Sélah. ]