Psalms 61

Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!
Zborovođi. Uza žičana glazbala. Davidov.
Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!
O Bože, vapaj mi poslušaj, budi pomnjiv na molitvu moju!
Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.
S kraja zemlje vapijem k tebi jer mi srce klonu. Dignut ćeš me na liticu i pokoj mi dati,
Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.
jer ti si moje sklonište, utvrda čvrsta protiv dušmana.
Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
O, da mi je stanovati uvijek u tvom šatoru, da se sklanjat' mogu pod okrilje tvoje!
Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!
Jer ti, Bože, usliši molbe moje, dade mi baštinu onih što ime ti štuju.
Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!
Kraljevim danima pridometni danÄa, kroz koljena mnoga nek' mu ljeta traju,
Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.
nek' pred Bogom uvijek vlada; dobrotu i vjernost pošalji da ga čuvaju! [ (Psalms 61:9) Ovako ću pjevat svagda tvom imenu, dan za danom vršit' zavjete svoje. ]