Psalms 75

Asaphin Psalmi ja veisu, ettei hän hukkunut, edelläveisaajalle. Me kiitämme sinua, ja ilmoitamme ihmeitäs, että sinun nimes on niin läsnä.
dissolvetur terra cum omnibus habitatoribus suis ego adpendi columnas eius semper
Sillä ajallansa minä oikein tuomitsen.
dixi inique agentibus nolite inique agere et impiis nolite exaltare cornu
Maa vapisee ja kaikki, jotka sen päällä asuvat; mutta minä vahvistan lujasti hänen patsaansa, Sela!
nolite exaltare in excelsum cornu vestrum loquentes in cervice veteri
Minä sanoin öykkäreille: älkäät niin kerskatko, ja jumalattomille: älkäät vallan päälle haastako.
quia nec ab oriente neque ab occidente neque a solitudine montium
Älkäät niin pahoin haastako teidän valtanne päälle: älkäät puhuko niin niskuristi,
sed Deus iudex hunc humiliabit et hunc exaltabit
Niinkuin ei mitään hätää olisi, eikä idästä eikä lännestä, taikka vuorilta korvessa.
quia calix in manu Domini est et vino meraco usque ad plenum mixtus et propinabit ex eo verumtamen feces eius epotabunt bibentes omnes impii terrae
Sillä Jumala on tuomari, joka tämän alentaa ja toisen ylentää.
ego autem adnuntiabo in sempiternum cantabo Deo Iacob
Sillä Herran kädessä on malja täynnä, väkevällä viinalla täytetty, ja siitä hän panee sisälle; vaan sen rahkan täytyy kaikkein jumalattomain maan päällä juoda, ja ryypätä ulos.
et omnia cornua impiorum confringam exaltabuntur cornua iusti
Mutta minä ilmoitan ijankaikkisesti, ja veisaan kiitosta Jakobin Jumalalle.
victori in psalmis canticum Asaph carminis cognoscetur in Iudaea Deus in Israhel magnum nomen eius
Ja minä tahdon särkeä kaiken jumalattomain vallan, että vanhurskasten valta korotettaisiin.
et erit in Salem tabernaculum eius et habitatio eius in Sion