Psalms 24

Davidin Psalmi. Herran on maa, ja kaikki mitkä siinä ovat, maan piiri ja ne jotka sen päällä asuvat.
David canticum Domini est terra et plenitudo eius orbis et habitatores eius
Sillä hän on perustanut sen merten päälle, ja virtain päälle sen vahvistanut.
quia ipse super maria fundavit eum et super flumina stabilivit illum
Kuka astuu Herran vuorelle? ja kuka taitaa seisoa hänen pyhässä siassansa?
quis ascendet in montem Domini et quis stabit in loco sancto eius
Jolla viattomat kädet ovat ja on puhdas sydämestä, joka ei halaja turhuutta eikä vanno väärin,
innocens manibus et mundo corde qui non exaltavit frustra animam suam et non iuravit dolose
Se saa siunauksen Herralta, ja vanhurskauden autuutensa Jumalalta.
accipiet benedictionem a Domino et iustitiam a Deo salutari suo
Tämä on se sukukunta, joka häntä etsii, joka kysyy sinun kasvojas, Jakob, Sela!
haec generatio quaerentium eum quaerentium faciem tuam Iacob semper
Tehkäät portit avaraksi ja ovet maailmassa korkiaksi, kunnian Kuninkaan mennä sisälle.
levate portae capita vestra et elevamini ianuae sempiternae et ingrediatur rex gloriae
Kuka on kunnian Kuningas? se on Herra, väkevä ja voimallinen, Herra voimallinen sodassa.
quis est iste rex gloriae Dominus fortis et potens Dominus fortis in proelio
Tehkäät portit avaraksi ja ovet maailmassa korkiaksi, kunnian Kuninkaan mennä sisälle!
levate portae capita vestra et erigite ianuae sempiternae et ingrediatur rex gloriae
Kuka on kunnian Kuningas? se on Herra Zebaot, hän on kunnian Kuningas, Sela!
quis est iste rex gloriae Dominus exercituum ipse est rex gloriae semper