Psalms 48

Koran lasten Veisu-Psalmi. Suuri on Herra, ja sangen kiitettävä, meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
Пісня. Псалом синів Кореєвих.
Zionin vuori on kauniilla paikalla, koko maan ilo, pohjan puolella, suuren kuninkaan kaupunki.
Великий Господь і прославлений вельми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
Jumala on tunnettu huoneessansa, että hän sen varjelia on.
Препишна країна, розрада всієї землі, то Сіонська гора, на північних околицях, місто Царя можновладного!
Sillä katso, kuninkaat olivat kokoontuneet, ja ynnä menivät ohitse.
Бог у храмах Своїх, за твердиню Він знаний.
He ihmettelivät, kuin he tämän näkivät: he hämmästyivät, ja kiiruhtivat pois,
Бо царі ось зібрались, ішли вони разом,
Vavistus on heidät siellä käsittänyt, ahdistus niinkuin synnyttäväisen.
але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...
Sinä särjet haahdet meressä itätuulella.
Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;
Niinkuin me kuulimme, niin me sen näemme Herran Zebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala sen vahvistaa ijankaikkisesti, Sela!
Ти східнім вітром розбив кораблі ті Таршіські.
Jumala! me odotamme sinun hyvyyttäs sinun templissäs.
Як ми чули, так бачили в місті Господа Саваота, у місті нашого Бога, Бог міцно поставить навіки його! Села.
Jumala! niinkuin sinun nimes on, niin myös on sinun kiitokses hamaan maailman ääreen: sinun oikia kätes on täynnä vanhurskautta.
Розмишляли ми, Боже, про милість Твою серед храму Твого.
Riemuitkaan Zionin vuori, ja Juudan tyttäret iloitkaan sinun oikeuttes tähden.
Як ім'я Твоє, Боже, так слава Твоя аж по кінці землі, справедливости повна правиця Твоя!
Menkäät Zionin ympäri ja piirittäkäät häntä: lukekaat hänen torninsa.
Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя.
Turvatkaat hänen muurinsa, vahvistakaat hänen salinsa, että te sitä juttelisitte tulevaisille sukukunnille.
Оточіте Сіон й обступіте його, полічіть його башти,
Sillä tämä Jumala on meidän Jumalamme aina ja ijankaikkisesti: hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
зверніте увагу на вала його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти поколінню наступному, бо Цей Бог то наш Бог на вічні віки, Він буде провадити нас аж до смерти!