Psalms 148

Halleluja! Kiittäkäät Herraa taivaissa, kiittäkäät häntä korkeudessa.
Алілуя! Хваліте Господа з небес, хваліте Його в висоті!
Kiittäkäät häntä kaikki hänen enkelinsä: kiittäkäät häntä kaikki hänen sotaväkensä.
Хваліте Його, всі Його Анголи, хваліте Його, усі війська Його:
Kiittäkäät häntä aurinko ja kuu: kiittäkäät häntä kaikki kirkkaat tähdet.
Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зорі ясні!
Kiittäkäät häntä, te taivasten taivaat, ja vedet, jotka taivasten päällä ovat.
Хваліте Його, небеса із небес, та води, що над небесами!
Heidän pitää Herran nimeä kiittämän; sillä hän käski, ja ne luoduksi tulivat.
Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказав, і створились вони,
Hän pitää ylös ne aina ja ijankaikkisesti: hän asettaa heitä, ettei heidän toisin käymän pitäisi.
Він їх поставив на вічні віки, дав наказа, і не переступлять його!
Kiittäkäät Herraa maan päällä, te valaskalat ja kaikki syvyydet;
Хваліть Господа також з землі: риби великі й безодні усі,
Tuli ja rakeet, lumi ja sumu, tuulispää, jotka hänen sanansa toimittavat,
огонь та град, сніг та туман, вітер бурхливий, що виконує слово Його,
Vuoret ja kaikki kukkulat, hedelmälliset puut ja kaikki sedripuut;
гори та пагірки всі, плідне дерево та всі кедрини,
Pedot ja kaikki eläimet, madot ja siivelliset linnut;
звірина й вся худоба, все плазуюче та птаство крилате,
Maan kuninkaat ja kaikki kansat, päämiehet ja kaikki tuomarit maan päällä;
земні царі й всі народи, князі та всі судді землі,
Nuorukaiset ja neitseet, vanhat nuorten kanssa:
юнаки та дівиці, старі разом із дітьми,
Kiittäkään Herran nimeä; sillä hänen ainoan nimensä on korotettu, ja hänen suuri kunniansa ylitse maan ja taivaan.
нехай усі хвалять Господнє ім'я, бо Його тільки Ймення звеличилось, величність Його на землі й небесах!
Ja hän korottaa sarven kansallensa: kaikki hänen pyhänsä kiittäkäät, Israelin lapset, kansa joka häntä lähin on, Halleluja!
Він рога народу Своєму підніс! Слава всім богобійним Його, дітям ізраїлевим, народові, що до Нього близький! Алілуя!