Psalms 85

Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Herra, sinä kuin (muinen) olit armollinen sinun maakunnalles, ja Jakobin vangit lunastit,
Ya RAB, ülkenden hoşnut kaldın, Yakup soyunu eski gönencine kavuşturdun.
Sinä anteeksi annoit kansas pahat teot, ja kaikki heidän syntinsä peitit, Sela!
Halkının suçlarını bağışladın, Bütün günahlarını yok saydın. Sela
Sinä lepytit kaiken vihas, ja käänsit sinuas vihas julmuudesta.
Bütün gazabını bir yana koydun, Kızgın öfkenden vazgeçtin.
Käännä meitä, meidän autuutemme Jumala, ja pane pois vihas meistä.
Ey bizi kurtaran Tanrı, bizi eski halimize getir, Bize karşı öfkeni dindir!
Tahdotkos siis ijankaikkisesti olla vihainen meidän päällemme? eli vihas pitää sukukunnasta sukukuntaan?
Sonsuza dek mi öfkeleneceksin bize? Kuşaktan kuşağa mı sürdüreceksin öfkeni?
Etkös käänny, ja meitä virvoita, että kansas sinussa iloitsis?
Halkın sende sevinç bulsun diye Bize yeniden yaşam vermeyecek misin?
Herra, osoita meille armos, ja sinun autuutes anna meille.
Ya RAB, sevgini göster bize, Kurtarışını bağışla!
Jospa minä kuulisin, mitä Herra Jumala puhuu, että hän rauhan lupasi kansallensa ja pyhillensä, ettei he hulluuteen joutuisi.
Kulak vereceğim RAB Tanrı’nın ne diyeceğine; Halkına, sadık kullarına esenlik sözü verecek, Yeter ki, bir daha akılsızlık etmesinler.
Kuitenkin on hänen apunsa niiden tykönä, jotka häntä pelkäävät, että meidän maallamme kunnia asuis;
Evet, O kendisinden korkanları kurtarmak üzeredir, Görkemi ülkemizde yaşasın diye.
Että laupius ja totuus keskenänsä kohtaisivat: vanhurskaus ja rauha toinen toisellensa suuta antaisivat;
Sevgiyle sadakat buluşacak, Doğrulukla esenlik öpüşecek.
Että totuus maasta vesois, ja vanhurskaus taivaasta katsois;
Sadakat yerden bitecek, Doğruluk gökten bakacak.
Että myös meille Herra hyvin tekis, ja meidän maamme hedemänsä antais;
Ve RAB iyi olan neyse, onu verecek, Toprağımızdan ürün fışkıracak.
Että vanhurskaus sittenkin hänen edessänsä pysyis ja menestyis.
Doğruluk önüsıra yürüyecek, Adımları için yol yapacak.