Psalms 81

Gittitin päällä, edelläveisaajalle, Asaphin (Psalmi.) Veisatkaat iloisesti Jumalalle, joka on meidän väkevyytemme: ihastukaat Jakobin Jumalalle.
Sevincinizi dile getirin gücümüz olan Tanrı’ya, Sevinç çığlıkları atın Yakup’un Tanrısı’na!
Ottakaat psalmit ja tuokaat kanteleet, iloiset harput ja psaltari.
Çalgıya başlayın, tef çalın, Tatlı sesli lir ve çenk çınlatın.
Soittakaat pasunilla uudessa kuussa, meidän lehtimajamme juhlapäivänä.
[] Yeni Ay’da, dolunayda, Boru çalın bayram günümüzde.
Sillä se on tapa Israelissa, ja Jakobin Jumalan oikeus.
Çünkü bu İsrail için bir kuraldır, Yakup’un Tanrısı’nın ilkesidir.
Sen hän pani Josephissa todistukseksi, koska he Egyptin maalta läksivät, ja oudon kielen kuulleet olivat.
Tanrı Mısır’a karşı yürüdüğünde, Yusuf soyuna koydu bu koşulu. Orada tanımadığım bir ses işittim:
Minä olen heidän olkansa kuormasta vapahtanut; ja heidän kätensä pääsivät tiiliä tekemästä.
“Sırtındaki yükü kaldırdım, Ellerin küfeden kurtuldu” diyordu,
Koska sinä tuskassas minua avukses huusit, niin minä autin sinua: minä kuulin sinua, koska tuulispää tuli sinun päälles, ja koettelin sinua riitaveden tykönä, Sela!
[] “Sıkıntıya düşünce seslendin, seni kurtardım, Gök gürlemesinin ardından sana yanıt verdim, Meriva sularında seni sınadım. Sela
Kuule, minun kansani, minä todistan sinun seassas: Israel, jospa sinä minua kuulisit!
“Dinle, ey halkım, seni uyarıyorum; Ey İsrail, keşke beni dinlesen!
Ei pidä sinun seassas muukalainen jumala oleman, ja ei pidä sinun vierasta jumalaa kumartaman.
[] Aranızda yabancı ilah olmasın, Başka bir ilaha tapmayın!
Minä olen Herra sinun Jumalas, joka sinun vein ulos Egyptin maalta: levitä suus, niin minä sen täytän.
Seni Mısır’dan çıkaran Tanrın RAB benim. Ağzını iyice aç, doldurayım!
Mutta minun kansani ei kuullut minun ääntäni, ja Israel ei totellut minua.
“Ama halkım sesimi dinlemedi, İsrail bana boyun eğmek istemedi.
Niin minä laskin heitä sydämensä pahuuteen, vaeltamaan neuvonsa jälkeen.
Ben de onları inatçı yürekleriyle baş başa bıraktım, Bildikleri gibi yaşasınlar diye.
Jos minun kansani kuulis minua, ja Israel minun teissäni kävis,
Keşke halkım beni dinleseydi, İsrail yollarımda yürüseydi!
Niin minä pian heidän vihollisensa painaisin alas, ja käteni kääntäisin heidän vihollistensa päälle,
Düşmanlarını hemen yere serer, Hasımlarına el kaldırırdım!
Ja Herran viholliset hukkaan tulisivat; mutta heidän aikansa olisi ijankaikkisesti pysyvä,
Benden nefret edenler bana boyun eğerdi, Bu böyle sonsuza dek sürerdi.
Ja minä ruokkisin heitä parhailla nisuilla, ja ravitsisin heitä hunajalla kalliosta.
Oysa sizleri en iyi buğdayla besler, Kayadan akan balla doyururdum.”