Psalms 110

Davidin Psalmi. Herra sanoi minun Herralleni: istu oikialle kädelleni, siihenasti kuin minä panen sinun vihollises sinun jalkais astinlaudaksi.
Av David; en psalm.  HERREN sade till min herre:  »Sätt dig på min högra sida,  till dess jag har lagt dina fiender      dig till en fotapall.»
Herra lähettää sinun väkevyytes valtikan Zionista: vallitse vihollistes seassa.
 Din makts spira skall HERREN      utsträcka från Sion;  du skall härska mitt ibland dina fiender.
Sinun voittos päivänä palvelee sinun kansas sinua mielellänsä pyhissä kaunistuksissa: sinun lapses synnytetään sinulle niinkuin kaste aamuruskosta.
 Villigt kommer ditt folk,      när du samlar din här;  i helig skrud kommer      din unga skara inför dig,  såsom daggen kommer      ur morgonrodnadens sköte.
Herra on vannonut, ja ei kadu sitä: sinä olet pappi ijankaikkisesti, Melkisedekin säädyn jälkeen.
 HERREN har svurit  och skall icke ångra sig:  »Du är en präst till evig tid  efter Melki-Sedeks sätt.»
Herra on sinun oikialla kädelläs: hän musertaa kuninkaat vihansa päivänä.
 Herren är på din högra sida,  han skall krossa konungar      på sin vredes dag.
Hän tuomitsee pakanain seassa, hän täyttää maakunnat ruumiilla: hän musertaa monen maakunnan pään.
 Han skall hålla dom bland hedningarna,      överallt skola döda ligga;  han skall sönderkrossa huvuden      vida omkring på jorden.
Hän juo ojasta tiellä; sen tähden korottaa hän päänsä.
 Ur bäcken skall han dricka på vägen;  därför skall han upplyfta huvudet.