I Chronicles 3

Nämät olivat Davidin pojat, jotka hänelle syntyneet olivat Hebronissa: Amnon esikoinen, joka syntyi Ahinoamista Jisreeliläisestä, toinen Daniel Abigailista Karmelilaisesta.
ÉSTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Amnón el primogénito, de Achînoam Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
Kolmas Absalom Maakan poika Talmain Gessurin kuninkaan tyttären, neljäs Adonia Haggitin poika,
El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;
Viides Sephatia Abitalista, kuudes Jitream, hänen emännästänsä Eglasta.
El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
Nämät kuusi ovat hänelle syntyneet Hebronissa. Ja hän hallitsi siellä seitsemän vuotta ja kuusi kuukautta; mutta Jerusalemissa hallitsi hän kolmeneljättäkymmentä ajastaikaa.
Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
Ja nämät ovat hänelle syntyneet Jerusalemissa: Simea, Sobab, Natan ja Salomo, ne neljä Batsuasta Ammeelin tyttärestä.
Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathán, y Salomón, de Beth-súa hija de Ammiel.
Sitte Jibhar, Elisama ja Eliphalet,
Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Elipheleth,
Nogah, Nepheg ja Japhia,
Noga, Nepheg, y Japhia.
Elisama, Eljada, Eliphelet; ne yhdeksän.
Elisama, Eliada, y Elipheleth.
Nämät ovat kaikki Davidin pojat; ilman muiden vaimoin lapsia. Ja Tamar oli heidän sisarensa.
Todos éstos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
Rehabeam oli Salomon poika, hänen poikansa Abia, hänen poikansa Asa, hänen poikansa Josaphat,
Hijo de Salomón fué Roboam, cuyo hijo fué Abía, del cual fué hijo Asa, cuyo hijo fué Josaphat;
Hänen poikansa Joram, hänen poikansa Ahasia, hänen poikansa Joas,
De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzías, hijo del cual fué Joás;
Hänen poikansa Amasia, hänen poikansa Asaria, hänen poikansa Jotam,
Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham;
Hänen poikansa Ahas, hänen poikansa Hiskia, hänen poikansa Manasse,
É hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
Hänen poikansa Amon, hänen poikansa Josia.
Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías.
Mutta Josian pojat olivat: esikoinen Johanan, toinen Jojakim, kolmas Zidkia, neljäs Sallum.
Y los hijos de Josías: Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sallum.
Mutta Jojakimin lapset: Jekonia hänen poikansa, Zidkia hänen poikansa.
Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
Mutta vangitun Jekonian lapset: hänen poikansa Sealtiel,
Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
(Hänen poikansa) Malkiram, Pedaja, Senatsar, Jekamja, Hosama, Nedabja.
Mechiram, Pedaía, Seneaser, y Jecamía, Hosama, y Nedabía.
Pedajan pojat, Zerubbabel ja Simi; Zerubbabelin pojat Mesullam ja Hanania, ja heidän sisarensa Selomit,
Y los hijos de Pedaía: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de Zorobabel: Mesullam, Hananías, y Selomith su hermana.
Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jusabhesed; ne viisi.
Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.
Hananian pojat Pelatja ja Jesaja; Rephajan pojat, Arnanin pojat, Obadian pojat, Sekanian pojat.
Los hijos de Hananías: Pelatías, y Jesaías, hijo de Rephaías, hijo de Arnán, hijo de Obdías, hijo de Sechânías.
Mutta Sekanian lapset: Semaja; ja Semajan lapset: Hattus, Jigal, Baria, Nearia, Saphat; ne kuusi.
Hijo de Sechânías: Hattus, Igheal, Barías, Nearías, y Saphat; seis.
Nearin lapset: Eljoenai, Hiskia, Asrikam; ne kolme.
Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
Eljoenain lapset: Hodajeva, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja ja Anani; ne seitsemän.
Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavías, Eliasib, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaías, y Anani.