I Chronicles 8

Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
Beniamin a născut pe Bela, întîiul lui născut, pe Aşbel, al doilea, Ahrah, al treilea,
Noan neljännen, Raphan viidennen.
Noha, al patrulea, şi Rafa, al cincilea.
Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
Fiii lui Bela au fost: Adar, Ghera, Abihud,
Abisua, Naaman ja Ahoa,
Abişua, Naaman, Ahoah,
Gera, Sephupham ja Huram.
Ghera. Şefufan şi Huram.
Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
Iată fiii lui Ehud, cari erau capi de familie între locuitorii din Gheba, şi cari i-au strămutat la Manahat:
Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
Naaman, Ahia şi Ghera. Ghera, care i -a strămutat, a născut pe Uza şi pe Ahihud.
Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
Şaharaim a avut copii în ţara Moabului, dupăce a îndepărtat pe nevestele sale: Huşim şi Baara.
Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
Cu nevastă-sa Hodeş a avut pe: Iobab, Ţibia, Meşa, Malcam,
Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
Ieuţ, Şochia şi Mirma. Aceştia sînt fiii săi, capii de familie.
Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
Cu Huşim a avut pe: Abitub şi Elpaal.
Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
Fiii lui Elpaal: Eber, Mişeam, şi Şemer, care a zidit Ono, Lod şi satele lui.
Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
Beria şi Şema, cari erau capi de familie între locuitorii Aialonului, au pus pe fugă pe locuitorii din Gat.
Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
Ahio, Şaşac, Ieremot,
Sebadia, Arad, Ader,
Zebadia, Arad, Eder,
Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
Micael, Işfa şi Ioha erau fiii lui Beria. -
Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadia, Meşulam, Hizchi, Eber,
Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
Işmerai, Izlia şi Iobab erau fiii lui Elpaal. -
Jakim, Sikri ja Saddi,
Iachim, Zicri, Zabdi,
Elienai, Zilletai ja Eliel,
Elienai, Ţiltai, Eliel,
Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
Adaia, Beraia şi Şimrat erau fiii lui Şimei.
Jispan, Eber ja Eliel.
Işpan, Eber, Eliel,
Abdon, Sikri ja Hanan,
Abdon, Zicri, Hanan,
Hananja, Elam ja Antotia,
Hanania, Elam, Antotia,
Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
Ifdeia şi Penuel erau fiii lui Şaşac. -
Samserai, Seharia ja Atalia,
Şamşerai, Şeharia, Atalia,
Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
Iaareşia, Elia şi Zicri erau fiii lui Ieroham. -
Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
Aceştia sînt capi de familie, capi după neamurile lor. Ei locuiau la Ierusalim.
Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
Tatăl lui Gabaon locuia la Gabaon, şi numele nevestei lui era Maaca.
Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
Abdon era fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Nadab,
Gedor, Ahio ja Seker.
Ghedor, Ahio, şi Zecher.
Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
Miclot a născut pe Şimea. Şi ei locuiau tot la Ierusalim lîngă fraţii lor, împreună cu fraţii lor. -
Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
Ner a născut pe Chis; Chis a născut pe Saul; Saul a născut pe Ionatan, pe Malchi-Şua, pe Abinadab şi pe Eşbaal.
Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
Fiul lui Ionatan: Merib-Baal. Merib-Baal a născut pe Mica.
Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
Fiii lui Mica: Piton, Melec, Taerea şi Ahaz.
Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
Ahaz a născut pe Iehoada; Iehoada a născut pe Alemet, Azmavet şi Zimri; Zimri a născut pe Moţa;
Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
Moţa a născut pe Binea. Fiul acestuia a fost Rafa; Eleasa a fost fiul acestuia; Aţel a fost fiul acestuia;
Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
Aţel a avut şase fii, ale căror nume iată-le: Azricam, Bocru, Ismael, Şearia, Obadia şi Hanan. Toţi aceştia erau fiii lui Aţel. -
Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
Fiii fratelui său Eşec: Ulam, întîiul lui născut, Ieus, al doilea, şi Elifelet, al treilea.
Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.
Fiii lui Ulam au fost oameni viteji, cari trăgeau cu arcul şi au avut mulţi fii şi nepoţi, o sută cinci zeci. Toţi aceştia sînt fiii lui Beniamin.