Psalms 81

Gittitin päällä, edelläveisaajalle, Asaphin (Psalmi.) Veisatkaat iloisesti Jumalalle, joka on meidän väkevyytemme: ihastukaat Jakobin Jumalalle.
Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé.
Ottakaat psalmit ja tuokaat kanteleet, iloiset harput ja psaltari.
Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének!
Soittakaat pasunilla uudessa kuussa, meidän lehtimajamme juhlapäivänä.
Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt.
Sillä se on tapa Israelissa, ja Jakobin Jumalan oikeus.
Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján;
Sen hän pani Josephissa todistukseksi, koska he Egyptin maalta läksivät, ja oudon kielen kuulleet olivat.
Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése.
Minä olen heidän olkansa kuormasta vapahtanut; ja heidän kätensä pääsivät tiiliä tekemästä.
Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék *ott,* a mit nem tudtam.
Koska sinä tuskassas minua avukses huusit, niin minä autin sinua: minä kuulin sinua, koska tuulispää tuli sinun päälles, ja koettelin sinua riitaveden tykönä, Sela!
Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól.
Kuule, minun kansani, minä todistan sinun seassas: Israel, jospa sinä minua kuulisit!
A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. Szela.
Ei pidä sinun seassas muukalainen jumala oleman, ja ei pidä sinun vierasta jumalaa kumartaman.
Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!
Minä olen Herra sinun Jumalas, joka sinun vein ulos Egyptin maalta: levitä suus, niin minä sen täytän.
Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
Mutta minun kansani ei kuullut minun ääntäni, ja Israel ei totellut minua.
Én, az Úr vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptom földéről: nyisd szét a te szájad és betöltöm azt.
Niin minä laskin heitä sydämensä pahuuteen, vaeltamaan neuvonsa jälkeen.
De nem hallgatott népem az én szómra, és Izráel nem engedelmeskedett nékem.
Jos minun kansani kuulis minua, ja Israel minun teissäni kävis,
Ott hagytam azért őt szívöknek keménységében, hogy járjanak a magok tanácsa szerint.
Niin minä pian heidän vihollisensa painaisin alas, ja käteni kääntäisin heidän vihollistensa päälle,
Oh, ha az én népem hallgatna reám, *s* Izráel az én utaimon járna!
Ja Herran viholliset hukkaan tulisivat; mutta heidän aikansa olisi ijankaikkisesti pysyvä,
Legott megaláznám ellenségeit, s szorongatói ellen fordítanám kezem.
Ja minä ruokkisin heitä parhailla nisuilla, ja ravitsisin heitä hunajalla kalliosta.
Az Úrnak gyűlölői hízelegnének néki, és örökkévaló volna az ő idejök. * (Psalms 81:17) És ő megelégítené őt java búzával, és sziklából folyó mézzel töltenélek be téged! *