Psalms 29

Davidin Psalmi. Tuokaat Herralle, te väkevät, tuokaat Herralle kunnia ja väkevyys.
Dávid zsoltára. Adjatok az Úrnak, ti fejedelmeknek fiai, adjatok az Úrnak tiszteletet és dicséretet!
Tuokaat Herralle hänen nimensä kunnia: kumartakaat Herraa pyhässä kaunistuksessa.
Adjátok az Úrnak neve tiszteletét, imádjátok az Urat szent ékességben.
Herran ääni käy vetten päällä: kunnian Jumala pauhaa, suurten vetten päällä.
Az Úr szava *zeng* a vizek fölött, a dicsőség Istene mennydörög, az Úr ott van a nagy vizek felett.
Herran ääni käy voimassa: Herran ääni käy suuressa kunniassa.
Az Úr szava erős; az Úr szava fenséges.
Herran ääni särkee sedripuut, ja Herra särkee sedripuut Libanonissa.
Az Úr szava czédrusokat tördel, összetöri az Úr a Libánon czédrusait is.
Hän hyppäyttää heitä niinkuin vasikan, sekä Libanonin että Sirionin, niinkuin nuoren yksisarvisen.
És ugrándoztatja azokat, mint a borjút, a Libánont és a Szirjónt, mint a bivalyfiat.
Herran ääni leikkaa niinkuin tulen liekki.
Az Úr szava tűzlángokat szór.
Herran ääni häälyttää korven, ja Herra liikuttaa Kadeksen korven.
Az Úr szava megrengeti a pusztát, megrengeti az Úr Kádesnek pusztáját.
Herran ääni saattaa peurat poikimaan, ja paljastaa metsät: ja hänen templissänsä pitää koko hänen joukkonsa sanoman hänelle kunnian.
Az Úr szava megborjaztatja a nőstény szarvasokat, lehántja az erdőket, és az ő hajlékában mindene azt mondja: dicső!
Herra istuu vedenpaisumisen päällä: Herra pysyy Kuninkaana ijankaikkisesti.
Az Úr trónolt az özönvíz felett; így trónol az Úr, mint király, mindörökké.
Herra antaa kansallensa väkevyyden: Herra siunaa kansaansa rauhalla.
Az Úr ad erőt népének, az Úr megáldja népét békességgel.