Proverbs 18

Eripurainen etsii mitä hänelle kelpaa, ja sekoittaa itsensä kaikkiin asioihin.
Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.
Tyhmällä ei ole himo ymmärrykseen, vaan niitä ilmoittamaan, mitkä ovat hänen sydämessänsä.
Ce n'est pas à l'intelligence que l'insensé prend plaisir, C'est à la manifestation de ses pensées.
Jumalattoman tullessa tulee ylönkatse, pilkka ja häpiä.
Quand vient le méchant, vient aussi le mépris; Et avec la honte, vient l'opprobre.
Sanat ihmisen suussa ovat niinkuin syvät vedet, ja viisauden lähde on täynnä virtaa.
Les paroles de la bouche d'un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit.
Ei ole hyvä katsoa jumalattomain muotoa, ja sortaa vanhurskasta tuomiossa.
Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement.
Tyhmän huulet saattavat toran, ja hänen suunsa noudattaa haavoja.
Les lèvres de l'insensé se mêlent aux querelles, Et sa bouche provoque les coups.
Tyhmän suu häpäisee itsensä, ja hänen huulensa ovat paula omalle omalle sielulle.
La bouche de l'insensé cause sa ruine, Et ses lèvres sont un piège pour son âme.
Panetteian sanat ovat haavat, ja käyvät läpi sydämen.
Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles.
Joka laiska on työssänsä, hän on sen veli, joka vahinkoa tekee.
Celui qui se relâche dans son travail Est frère de celui qui détruit.
Herran nimi on vahva linna: vanhurskas juoksee sinne, ja tulee varjelluksi.
Le nom de l'Eternel est une tour forte; Le juste s'y réfugie, et se trouve en sûreté.
Rikkaan tavara on hänelle vahva kaupunki, ja niinkuin korkea muuri hänen mielestänsä.
La fortune est pour le riche une ville forte; Dans son imagination, c'est une haute muraille.
Kuin joku lankee, niin hänen sydämensä ensisti tulee ylpiäksi, ja ennenkuin joku kunniaan tulee, pitää hänen nöyrän oleman..
Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire.
Joka vastaa ennekuin hän kuulee, se on hänelle hulluudeksi ja häpiäksi.
Celui qui répond avant d'avoir écouté Fait un acte de folie et s'attire la confusion.
Ihmisen henki pitää ylös hänen heikkoutensa; vaan murheellista henkeä kuka voi kärsiä?
L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera?
Ymmärtäväinen sydän saa viisauden, ja viisasten korva etsii taitoa.
Un coeur intelligent acquiert la science, Et l'oreille des sages cherche la science.
Ihmisen lahja tekee hänelle avaran sian, ja saattaa suurten herrain eteen.
Les présents d'un homme lui élargissent la voie, Et lui donnent accès auprès des grands.
Jokaisella on ensisti omassa asiassansa oikeus; vaan kuin hänen lähimmäisensä tulee, niin se löydetäään.
Le premier qui parle dans sa cause paraît juste; Vient sa partie adverse, et on l'examine.
Arpa asettaa riidan, ja eroitaa voimallisten vaiheella.
Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants.
Vihoitettu veli pitää puoltansa lujemmin kuin vahva kaupunki; ja riita pitää kovemmin puolensa kuin telki linnan edessä.
Des frères sont plus intraitables qu'une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d'un palais.
Sen jälkeen kullekin maksetaan, kuin hänen suunsa on puhunut; ja hän ravitaan huultensa hedelmästä.
C'est du fruit de sa bouche que l'homme rassasie son corps, C'est du produit de ses lèvres qu'il se rassasie.
Kuolema ja elämä on kielen voimassa: joka häntä rakastaa, se saa syösä hänen hedelmästänsä.
La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l'aime en mangera les fruits.
Joka aviovaimon osaa, hän löytäää hyvän kappaleen, ja saa mielisuosionsa Herralta.
Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C'est une grâce qu'il obtient de l'Eternel.
Köyhä mies puhuu nöyrästi, vaan rikas vastaa ylpiästi.
Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.
Ihminen, jolla on ystävä, pitää oleman ystävällinen; sillä ystävä pitää lujemmin hänen kanssansa kuin veli.
Celui qui a beaucoup d'amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu'un frère.