Psalms 98

Psalmi. Veisatkaat Herralle uusi veisu; sillä hän tekee ihmeitä. Hän saa voiton oikialla kädellänsä ja pyhällä käsivarrellansa.
Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť jest divné věci učinil; spomohla mu pravice jeho, a rámě svatosti jeho.
Herra antaa tiettäväksi tehdä autuutensa: kansain edessä hän ilmoittaa vanhurskautensa.
V známost uvedl Hospodin spasení své, před očima národů zjevil spravedlnost svou.
Hän muistaa armonsa ja totuutensa Israelin huoneelle: kaikki maailman ääret näkevät meidän Jumalamme autuuden.
Rozpomenul se na milosrdenství své, a na pravdu svou k domu Izraelskému; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho.
Riemuitkaat Herralle kaikki maa: veisatkaat, ylistäkäät ja kiittäkäät.
Prokřikuj Hospodinu všecka země; zvuk vydejte, prozpěvujte, a žalmy zpívejte.
Kiittäkäät Herraa kanteleella, kanteleella ja psalmilla,
Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře, k citaře i hlasem přizpěvujte.
Vaskitorvilla ja basunilla: riemuitkaat Herran, kuninkaan, edessä.
Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem.
Meri pauhatkaan ja kaikki, mitä hänessä on, maan piiri ja jotka asuvat sen päällä.
Zvuč moře i to, což v něm jest, okršlek světa i ti, kteříž na něm bydlí.
Kosket pauhatkaan ilosta, ja kaikki vuoret olkaan iloiset,
Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,
Herran edessä; sillä hän tulee maata tuomitsemaan: hän tuomitsee maan piirin vanhurskaudella ja kansat oikeudella.
Před Hospodinem; neboť se béře, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravosti.