Psalms 48

Koran lasten Veisu-Psalmi. Suuri on Herra, ja sangen kiitettävä, meidän Jumalamme kaupungissa, pyhällä vuorellansa.
Píseň žalmu synů Chóre.
Zionin vuori on kauniilla paikalla, koko maan ilo, pohjan puolella, suuren kuninkaan kaupunki.
Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.
Jumala on tunnettu huoneessansa, että hän sen varjelia on.
Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.
Sillä katso, kuninkaat olivat kokoontuneet, ja ynnä menivät ohitse.
Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.
He ihmettelivät, kuin he tämän näkivät: he hämmästyivät, ja kiiruhtivat pois,
Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
Vavistus on heidät siellä käsittänyt, ahdistus niinkuin synnyttäväisen.
Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.
Sinä särjet haahdet meressä itätuulella.
Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.
Niinkuin me kuulimme, niin me sen näemme Herran Zebaotin kaupungissa, meidän Jumalamme kaupungissa: Jumala sen vahvistaa ijankaikkisesti, Sela!
Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.
Jumala! me odotamme sinun hyvyyttäs sinun templissäs.
Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
Jumala! niinkuin sinun nimes on, niin myös on sinun kiitokses hamaan maailman ääreen: sinun oikia kätes on täynnä vanhurskautta.
Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.
Riemuitkaan Zionin vuori, ja Juudan tyttäret iloitkaan sinun oikeuttes tähden.
Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.
Menkäät Zionin ympäri ja piirittäkäät häntä: lukekaat hänen torninsa.
Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.
Turvatkaat hänen muurinsa, vahvistakaat hänen salinsa, että te sitä juttelisitte tulevaisille sukukunnille.
Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.
Sillä tämä Jumala on meidän Jumalamme aina ja ijankaikkisesti: hän johdattaa meitä kuolemaan asti.
Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu, [ (Psalms 48:15) Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti. ]