Job 35

Ja Elihu vastasi ja sanoi:
Elihu nastavi svoju besjedu i reče:
Luuletkos sen oikiaksi, ettäs sanot: minä olen hurskaampi Jumalaa?
"Zar ti misliš da pravo svoje braniš, da pravednost pred Bogom dokazuješ,
Sillä sinä sanot: mitä siitä hyvää on, mitä se auttaa, jos joku välttää syntiä?
kada mu kažeš: 'Što ti je to važno, i ako griješim, što ti činim time?'
Minä vastaan sinua sanoilla, ja sinun ystäviäs sinun kanssas.
Na sve to ja ću odgovorit' tebi i prijateljima tvojim ujedno.
Katso taivaasen ja näe, ja katso pilviin, että ne ovat korkiammat sinua.
Po nebu se obazri i promatraj! Gledaj oblake: od tebe su viši!
Jos sinä syntiä teet, mitäs taidat hänelle tehdä? ja jos sinun pahuutes on suuri, mitäs taidat hänelle tehdä?
Ako griješiš, što si mu uradio, prijestupom svojim što si mu zadao?
Ja jos sinä olet hurskas, mitäs taidat hänelle antaa? eli mitä hän ottaa sinun kädestäs?
Ako si prav, što si dodao njemu i što iz ruke tvoje on dobiva?
Ihmiselle sinun kaltaiselles tekee sinun pahuutes jotakin, ja ihmisen lapselle sinun hurskautes.
Opakost tvoja tebi slične pogađa i pravda tvoja čovjeku koristi.
Ne huutavat, kuin heille paljo väkivaltaa tapahtuu, ja valittavat voimallisten käsivartta,
Ali kad ispod teškog stenju jarma, kad vapiju na nasilje moćnika,
Jotka ei sano: Kussa on Jumala, minun Luojani, joka yöllä tekee virret?
nitko ne kaže: 'Gdje je Bog, moj tvorac, koji noć pjesmom veselom ispunja,
Joka meitä tekee oppineemmaksi eläimiä maan päällä, ja taitavammaksi taivaan lintuja.
umnijim nas od zvijeri zemskih čini i mudrijima od ptica nebeskih?'
Mutta he valittavat pahain ylpeyttä; ja ei hän kuule heitä.
Tad vapiju, al' on ne odgovara poradi oholosti zlikovaca.
Sillä ei jumala kuule turhaa, ja Kaikkivaltias ei katso sitä.
Ali kako je isprazno tvrditi da Bog njihove ne čuje vapaje, da pogled na njih ne svraća Svesilni!
Nyt sinä sanot: et sinä näe häntä; mutta tuomio on hänen edessänsä, vaan odota häntä.
A kamoli tek kada ti govoriš: 'On ne vidi mene, parnica moja pred njime stoji, a ja na nj još čekam.'
Jos ei hänen vihansa niin äkisti kosta, ja ei ole tietävinänsä, että siinä niin monta rikosta on;
Ili: 'Njegova srdžba ne kažnjava, nimalo on za prijestupe ne mari.'
Sentähden on Job turhaan suunsa avannut ja taitamattomia puheita puhunut.
Isprazno tada otvara Job usta i besjede gomila nerazumne."