Isaiah 12

Silloin pitää sinun sanoman: minä kiitän sinua, Herra, ettäs vihainen olet ollut minun päälleni; mutta sinun vihas on palannut, ja sinä lohdutat minua.
到那日,你必说:耶和华啊,我要称谢你!因为你虽然向我发怒,你的怒气却已转消;你又安慰了我。
Katso, Jumala on minun autuuteni, minä olen turvassa ja en mitään pelkää; sillä Herra, Herra on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja hän on minun autuuteni.
看哪! 神是我的拯救;我要倚靠他,并不惧怕。因为主耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
Teidän pitää ammuntaman vettä ilolla autuuden lähteistä.
所以,你们必从救恩的泉源欢然取水。
Ja silloin te sanotte: kiittäkäät Herraa, ja saarnatkaat hänen nimeänsä, julistakaat kansoissa hänen tekojansa, muistakaat kuinka korkia hänen nimensä on.
在那日,你们要说:当称谢耶和华,求告他的名;将他所行的传扬在万民中,提说他的名已被尊崇。
Veisatkaat kiitosta Herralle, sillä hän on voimallisesti itsensä asettanut; se olkoon tiettävä kaikessa maassa.
你们要向耶和华唱歌,因他所行的甚是美好;但愿这事普传天下。
Korota äänes ja veisaa, sinä Zionin asuvainen, sillä Israelin pyhä on suuri sinun keskelläs.
锡安的居民哪,当扬声欢呼,因为在你们中间的以色列圣者乃为至大。