I Chronicles 2

Nämät ovat Israelin lapset: Ruben, Simeon, Levi ja Juuda, Isaskar ja Sebulon,
Ето синовете на Израил: Рувим, Симеон, Леви и Юда, Исахар и Завулон,
Dan, Joseph ja Benjamin, Naphtali, Gad ja Asser.
Дан, Йосиф и Вениамин, Нефталим, Гад и Асир.
Juudan lapset: Ger, Onan, Sela, ne kolme synnytti hänelle Suan tytär Kanaanealainen. Ja Ger Juudan esikoinen oli paha Herran edessä, sentähden tappoi hän hänen.
Синове на Юда: Ир и Онан, и Шела; тези трима му се родиха от ханаанката, дъщерята на Суя. А първородният на Юда, Ир, беше лош пред ГОСПОДА, и Той го уби.
Ja Tamar hänen miniänsä synnytti hänelle Peretsen ja Seran, niin että Juudan lapsia oli kaikkiansa viisi.
И снаха му Тамар му роди Фарес и Зара. Всичките синове на Юда бяха петима.
Peretsen lapset: Hetsron ja Hamul.
Синове на Фарес: Есрон и Амул.
Seran lapset: Simri, Etan, Heman, Kalkol ja Dara: ja heitä kaikkiansa oli myös viisi.
Синове на Зара: Зимрий и Етан, и Еман, и Халкол, и Дара; всичко петима.
Karmin lapset: Akar, joka Israelin murheelliseksi saatti, ryhtyissänsä kirottuun.
Синове на Хармий: Ахар, който докара беда на Израил, като извърши престъпление с обреченото на проклятие.
Etanin lapset, Asaria.
Синове на Етан: Азария.
Hetsronin lapset, jotka hänelle ovat syntyneet: Jerahmeel, Ram ja Kalubai.
Синове, които се родиха на Есрон: Ерамеил и Арам, и Халев.
Ram siitti Amminadabin; Amminadab siitti Nahessonin, Juudan lasten päämiehen.
И Арам роди Аминадав, а Аминадав роди Наасон, първенец на синовете на Юда.
Nahessson siitti Salman; Salma siitti Boaksen.
И Наасон роди Салмон, а Салмон роди Вооз,
Boas siitti Obedin; Obed siitti Isain.
а Вооз роди Овид, а Овид роди Есей.
Isai siitti esikoisensa Eliabin, toisen Abinadabin, kolmannen Simean,
И Есей роди първородния си Елиав, втория Авинадав, третия Сама,
Neljännen Netaneelin, viidennen Raddain,
четвъртия Натанаил, петия Радай,
Kuudennen Otsemin ja seitsemännen Davidin.
шестия Осем и седмия Давид.
Ja heidän sisarensa olivat Seruja ja Abigail. Serujan lapset: Abisai, Joab ja Asael, ne kolme.
А техни сестри бяха Саруя и Авигея. И синовете на Саруя бяха Ависей, Йоав и Асаил, трима.
Ja Abigail synnytti Amasan; ja Jeter Ismaelilainen oli Amasan isä.
А Авигея роди Амаса, а баща на Амаса беше исмаилецът Йетер.
Kaleb Hetsronin poika siitti emäntäinsä Asuban ja Jerigodin kanssa, nämät ovat hänen lapsensa: Jeser, Sobad ja Ardon.
И Халев, синът на Есрон, роди синове от жена си Азува и от Ериота, и синовете му бяха: Есер и Совав, и Ардон.
Ja kuin Asuba kuoli, otti Kaleb itsellensä Ephratin, joka synnytti hänelle Hurin.
И Азува умря и Халев си взе Ефрата, която му роди Ор.
Hur siitti Urin ja Uri siitti Betsaleelin.
Ор роди Урий, а Урий роди Веселеил.
Sitte meni Hetsron Makirin Gileadin isän tyttären tykö ja nai hänen, kuin hän oli kuudenkymmenen ajastaikainen; ja hän synnytti hänelle Segubin.
После Есрон влезе при дъщерята на Махир, бащата на Галаад. Той я взе, като беше на шестдесет години, и тя му роди Сегув.
Ja Segub siitti Jairin; ja hänellä oli kolmekolmattakymmentä kaupunkia Gileadin maakunnassa.
А Сегув роди Яир, който имаше двадесет и три града в галаадската земя.
Mutta Gesur ja Aram saivat heiltä Jairin kylät, Kenatin ja hänen tyttärensä, kuusikymmentä kaupunkia: kaikki nämät ovat Makirin Gileadin isän lapset.
И Гесур и Арам им отнеха селищата на Яир, заедно с Кенат и селата му — шестдесет града. Всички тези бяха синове на Махир, бащата на Галаад.
Kuin Hetsron oli kuollut Kalebin Ephratassa, niin Hetsronin emäntä Abia synnytti hänelle Assurin Tekoan isän.
А след като Есрон умря в Халев-Ефрата, Авия, жената на Есрон, му роди Асхор, бащата на Текуе.
Ja Jerahmeelilla Hetsronin esikoisella olivat lapset: hänen esikoisensa Ram, ja Buna, Oren, Otsem ja Ahia.
И синовете на Ерамеил, първородния на Есрон, бяха: първородният Арам, и Вуна, и Орен, и Осем, и Ахия.
Ja Jerahmeelilla oli vielä toinen emäntä, hänen nimensä oli Atara, hän on Onamin äiti.
Ерамеил имаше и друга жена, чието име бе Атара: тя беше майка на Онам.
Ja Ramin Jerahmeelin esikoisen lapset: Maats, Jamin ja Eker.
А синовете на Арам, първородния на Ерамеил, бяха: Маас и Ямин, и Екер.
Ja Onamilla olivat lapset: Samai ja Jada; Samain lapset: Nadab ja Abisur.
И синовете на Онам бяха: Самай и Ядай. А синовете на Самай: Надав и Ависур.
Ja Abisurin emännän nimi oli Abihail, ja hän synnytti hänelle Ahbanin ja Molidin.
И името на жената на Ависур беше Авихаила. Тя му роди Ааван и Молид.
Nadabin lapset: Seled ja Appaim. Ja Seled kuoli lapsetonna.
Синовете на Надав: Селед и Апаим. А Селед умря без синове.
Ja Appaimin lapset: Jisei; ja Jisein lapset: Sesan; Sesanin lapset: Ahlai.
Син на Апаим беше Есий, син на Есий — Сисан, а син на Сисан — Аалай.
Ja Jodan Sammain veljen lapset: Jeter ja Jonatan. Ja Jeter kuoli lapsetonna.
Синовете на Ядай, брата на Самай: Етер и Йонатан. А Етер умря без синове.
Ja Jonatanin lapset: Pelet ja Sasa: nämät ovat Jerahmeelin lapset.
Синовете на Йонатан: Фалет и Заза. Тези бяха синовете на Ерамеил.
Sesanilla ei ollut yhtään poikaa, vaan tyttäriä. Ja Sesanilla oli Egyptiläinen palvelia, hänen nimensä oli Jarha.
А Сисан нямаше синове, а само дъщери. И Сисан имаше слуга египтянин на име Яраа.
Ja Sesan antoi Jarhalle palveliallensa tyttärensä emännäksi, hän synnytti hänelle Attain.
И Сисан даде дъщеря си на слугата си Яраа за жена, и тя му роди Атай.
Attai siitti Natanin, Natan siitti Sabadin.
Атай роди Натан, Натан роди Завад,
Sabad siitti Ephlalin, Ephlal siitti Obedin.
Завад роди Ефлал, Ефлал роди Овид,
Obed siitti Jehun, Jehu siitti Asarian.
Овид роди Ииуй, Ииуй роди Азария,
Asaria siitti Haletsin, ja Halets siitti Elasan.
Азария роди Хелис, Хелис роди Елеас,
Elasa siitti Sismain, ja Sismai siitti Sallumin.
Елеас роди Сисамай, Сисамай роди Селум,
Sallum siitti Jekamian, ja Jekamia siitti Elisaman.
Селум роди Екамия, а Екамия роди Елисама.
Kalebin Jerahmeelin veljen lapset: Mesa hänen esikoisensa; hän on Siphin isä: ja Maresan Hebronin isän lapset.
Синове на Халев, брата на Ерамеил: първородният му Миса, който е баща на Зиф, и синовете на Мариса, бащата на Хеврон.
Ja Hebronin lapset: Kora, Tappua, Rekem ja Samma.
Синове на Хеврон: Корей и Тапфуа, и Рекем, и Сема.
Samma siitti Rahamin Jorkamin isän; ja Rekem siitti Sammain.
А Сема роди Раам, бащата на Йоркоам, а Рекем роди Самай.
Ja Sammain poika Maon, ja Maon oli Betsurin isä.
А син на Самай беше Маон, а Маон беше баща на Ветсур.
Ja Epha Kalebin vaimo synnytti Haranin, Motsan ja Gaseksen; ja Haran siitti Gaseksen.
А Гефа, наложницата на Халев, роди Харан и Моса, и Газез, а Харан роди Газез.
Ja Jahdain lapset: Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Epha ja Saaph.
Синове на Ядай: Регем и Йотам, и Гисан, и Фелет, и Гефа, и Сагаф.
Maeka Kalebin vaimo synnytti Seberin ja Tirhenan.
А Мааха, наложницата на Халев, роди Север и Тирхана,
Ja hän synnytti myös Saaphin Madmannan isän ja Sjevan Makbenan isän ja Gibean isän. Ja Aksa oli Kalebin tytär.
роди и Сагаф, бащата на Мадмана, Сева, бащата на Махван и бащата на Гавая. А дъщерята на Халев беше Ахса.
Nämät olivat Kalebin lapset Hurin pojan Ephratan esikoisen: Sobal, Kirjatjearimin isä,
Тези бяха синовете на Халев, сина на Ор, първородния на Ефрата: Совал, бащата на Кириат-Иарим,
Salma Betlehemin isä, Hareph Betgaderin isä.
Салма, бащата на Витлеем, Ареф, бащата на Вет-Гадер.
Ja Sobalilla Kirjatjearimin isällä oli poikia: Haroe, Hatsimenyhot.
А Совал, бащата на Кириат-Иарим, имаше синове: Арое и Ази, манахатеца.
Ja Kirjatjearimin sukukunnat: Jetriläiset, Putilaiset, Sumatilaiset ja Misrailaiset. Heistä ovat Zorgatilaiset ja Estaolilaiset tulleet.
А родовете на Кириат-Иарим бяха: етерците, футците, суматците и мисрайците; от тях произлязоха сарайците и естаолците.
Salman lapset, Betlehem ja Netophatilaiset, Joabin huoneen kruunut; ja puoli osaa Manatilaisista ovat Zorgilaiset.
Синове на Салма: Витлеем и нетофатците, Атарот-Вит-Йоав, Ази, манахатеца, сарайците,
Ja kirjoittajain sukukunnat, jotka asuivat Jabeksessa, ovat Tirgatilaiset, Simealaiset, Sukatilaiset. Nämät ovat Kiniläiset, jotka ovat tulleet Hammatista Rekabin huoneen isästä.
родовете на писарите, които живеят в Явис, тиратците, симеатците и сухатците. Това са кенейците, които произлязоха от Амат, бащата на Рихавовия дом.