Psalms 111

خداوند را سپاس باد! خداوند را در میان قوم او، با تمامی دل خود خواهم ستود.
Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!
کارهای خداوند چقدر عالی است، کسانی‌که به آنها علاقه دارند، دربارهٔ آنها تفکّر می‌کنند.
Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!
تمام کارهای او پُرشکوه و با عظمت است و عدالت او جاودانی.
Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!
کارهای عجیب او فراموش نشدنی است، زیرا خداوند رحیم و مهربان است.
Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!
روزیِ ترسندگان خود را می‌رساند و پیمان خود را هرگز فراموش نمی‌کند.
Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!
او با دادن سرزمین بیگانگان به قوم خود، قدرت خود را به آنها نشان داد.
Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.
کارهای خداوند با عدالت و راستی و احکام او همه، قابل اعتماد می‌باشند.
Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,
همهٔ آنها پایدار و ابدی هستند، زیرا بر عدالت و راستی بنا شده‌اند.
вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!
به قوم خود آزادی بخشید و با آنها پیمانی ابدی بست. او مقدّس و پُر قدرت است.
Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!
ترس از خداوند شروع حکمت است. او به کسانی‌که از او اطاعت می‌کنند، فهم و شعور می‌بخشد. او را تا به ابد سپاس باد!
Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!