Psalms 90

خداوندا، تو همیشه پناهگاه ما بوده‌ای.
Ya Rab, barınak oldun bize Kuşaklar boyunca.
پیش از آن که کوهها را بیافرینی و زمین و جهان را به وجود آوری، از ازل خدا بوده‌ای و تا ابد خدا خواهی بود.
Dağlar var olmadan, Daha evreni ve dünyayı yaratmadan, Öncesizlikten sonsuzluğa dek Tanrı sensin.
تو آدمیان را به خاک برمی‌گردانی و می‌گویی: «ای فرزندان آدم به خاک بازگردید.»
İnsanı toprağa döndürürsün, “Ey insanoğulları, toprağa dönün!” diyerek.
هزاران سال در نظر تو مانند یک روز است، مانند دیروز که گذشته است و مانند پاسی از شب.
[] Çünkü senin gözünde bin yıl Geçmiş bir gün, dün gibi, Bir gece nöbeti gibidir.
تو ما را مانند توفان از جا می‌کنی، زندگی ما مانند یک خواب است، مثل گیاهی که صبحگاهان می‌روید،
İnsanları bir düş gibi siler, süpürürsün, Sabah biten ot misali:
صبحگاهان می‌روید و شب هنگام از بین می‌رود.
Sabah filizlenir, büyür, Akşam solar, kurur.
با غضب تو از بین می‌رویم و خشم تو ما را به وحشت می‌اندازد.
Eriyip bitiyoruz senin öfkenden, Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.
گناهان ما را در حضور خود گذاشته‌ای و خطاهای پنهانی ما نزد تو آشکار است.
Suçlarımızı önüne, Gizli günahlarımızı yüzünün ışığına çıkardın.
غضب تو عمر ما را کوتاه می‌سازد و مانند خیالی به آن خاتمه می‌دهد.
Gazabından kısalıyor günlerimiz, Bir soluk gibi tükeniyor yıllarımız.
دوران عمر ما هفتاد سال است و یا اگر قویتر باشیم، ممکن است هشتاد سال زندگی کنیم، امّا همهٔ دوران زندگی ما آمیخته با رنج و زحمت است و بزودی به سر می‌رسد و فنا می‌شویم.
Ömrümüz yetmiş yıl sürüyor, Bilemedin seksen, o da sağlıklıysak; En güzel yıllar da zahmetle, kederle geçiyor, Çabucak bitiyor, uçup gidiyoruz.
چه کسی می‌تواند میزان خشم تو را بداند؟ چه کسی می‌‌داند که از غضب تو چقدر باید ترسید؟
Kim bilir gazabının gücünü? Çünkü öfken sana duyulan korku kadar güçlüdür.
به ما تعلیم بده تا بدانیم که دوران عمر ما چقدر کوتاه است، تا شاید عاقل شویم.
Bu yüzden günlerimizi saymayı bize öğret ki, Bilgelik kazanalım.
خداوندا، خشم تو چقدر طول خواهد کشید؟ بر بندگان خود رحم فرما.
Vazgeç, ya RAB! Öfken ne zamana dek sürecek? Acı kullarına!
صبحگاهان دلهای ما را از محبّت پایدار خود لبریز گردان تا عمر خود را با سرود و شادی به سر بریم.
Sabah bizi sevginle doyur, Ömrümüz boyunca sevinçle haykıralım.
به اندازهٔ روزهایی كه غم نصیب ما کردی، اکنون ما را شادمان ساز.
Kaç gün bizi sıkıntıya soktunsa, Kaç yıl çile çektirdinse, O kadar sevindir bizi.
تا بندگانت کارهای عجیب تو را مشاهده کنند و فرزندان ما قدرت عظیم تو را ببینند.
Yaptıkların kullarına, Görkemin onların çocuklarına görünsün.
رحمت و لطف تو، ای خدای ما، نصیب ما باد و خدا ما را در تمام كارهایمان برکت دهد!
Tanrımız Rab bizden hoşnut kalsın. Ellerimizin emeğini boşa çıkarma. Evet, ellerimizin emeğini boşa çıkarma.