Psalms 67

خدایا بر ما رحم کن و ما را برکت بده و نور روی خود را بر ما بتابان.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång.
تا همهٔ مردم راه تو را بشناسند و قدرت نجات‌بخش تو، بر همهٔ ملّتها آشکار گردد.
 Gud vare oss nådig och välsigne oss,  han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, Sela,
تا ای خدا، تمام مردم تو را بپرستند و ستایش کنند.
 för att man på jorden må känna din väg,  bland alla hedningar din frälsning.
تا تمام ملّتها شادمان باشند و از خوشی بسرایند، زیرا که تو مردم را با عدالت داوری می‌کنی و آنها را هدایت می‌نمایی.
 Folken tacke dig, o Gud,  alla folk tacke dig.
تا ای خدا، تمام مردم تو را بپرستند و ستایش کنند.
 Folkslagen glädje sig och juble,  ty du dömer folken rätt,  och du leder folkslagen på jorden.  Sela.
زمین محصول خود را به بار آورده است و خدا، خدای ما، ما را برکت داده است.
 Folken tacke dig, o Gud,  alla folk tacke dig.
خدا ما را برکت داده است، که همهٔ مردم، در همه‌جا او را احترام نمایند.
 Jorden har givit sin gröda.  Gud, vår Gud, välsigne oss. [ (Psalms 67:8)  Gud välsigne oss,  och alla jordens ändar      frukte honom. ]