Psalms 82

خدا در دادگاه آسمانی خود بر مسند قضاوت نشسته قاضیان را محاکمه می‌نماید.
Salmo de Asaph. DIOS está en la reunión de los dioses; En medio de los dioses juzga.
«تا به کی با بی‌عدالتی داوری می‌کنید و از ظالمان طرفداری می‌نمایید؟
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
از حق بیچارگان و یتیمان دفاع کنید، و با محتاجان و درماندگان با انصاف رفتار کنید.
Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.
آنان را از چنگ ظالمان برهانید.
Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos.
«شما احمق و نادان هستید و در جهالت به سر می‌برید، بنابراین عدالت و انصاف در جهان از بین رفته است.
No saben, no entienden, Andan en tinieblas: Vacilan todos los cimientos de la tierra.
من شما را 'خدایان' و 'پسران خدای متعال' خطاب کردم،
Yo dije: Vosotros sois dioses. É hijos todos vosotros del Altísimo.
امّا شما مانند انسانهای دیگر خواهید مُرد و همچون سایر رهبران از دنیا خواهید رفت.»
Empero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
خدایا، بیا و جهان را داوری فرما، زیرا اختیار همهٔ اقوام جهان در دست توست.
Levántate, oh Dios, juzga la tierra: Porque tú heredarás en todas las gentes.