Psalms 124

ای قوم اسرائیل جواب بدهید. اگر خداوند با ما نمی‌بود، چه می‌شد؟
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był , ( powiedz teraz Izraelu!)
اگر خداوند پشتیبان ما نمی‌بود، وقتی دشمنان بر ما حمله کردند،
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
آنگاه آنها در خشم و غضب خود ما را می‌بلعیدند.
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
بعد سیل خروشان ما را با خود می‌برد و آب از سرِ ما می‌گذشت
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
و در گردابها غرق می‌شدیم.
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
خداوند را سپاس باد که ما را شکار دندانهای آنها نساخت.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
مانند پرنده‌ای از دام صیاد جستیم، دام پاره شد و ما آزاد شدیم.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
خداوندی که آسمان و زمین را آفرید مددکار ماست.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.