Psalms 147

خداوند را سپاس باد! چه نیکوست که خداوند را با سراییدن سرود ستایش کنیم، ستایش خداوند بسیار مناسب و لذّت بخش است.
Lov Herren! For det er godt å lovsynge vår Gud, det er liflig, lovsang sømmer sig.
خداوند اورشلیم را دوباره آباد می‌کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌سازد.
Herren bygger Jerusalem, de bortdrevne av Israel samler han.
او دل‏شكستگان را تسلّی می‌دهد و بر زخمهای ایشان مرهم می‌گذارد.
Han helbreder dem som har et sønderknust hjerte, og forbinder deres smertefulle sår.
او تعداد ستارگان را می‌‌داند و هر کدام از آنها را به نام می‌شناسد.
Han fastsetter stjernenes tall, han gir dem alle navn.
خداوند ما بزرگ و قدرتش عظیم است، دانش و حکمت او بی‌کران است.
Vår Herre er stor og rik på kraft; på hans forstand er det intet mål.
خداوند، مسکینان را برمی‌افرازد، و شریران را سرنگون می‌کند.
Herren holder de saktmodige oppe, bøier de ugudelige ned til jorden.
برای خداوند سرود شکرگزاری بخوانید و با نوای بربط برای خدای ما بسرایید.
Svar Herren med takksigelse, lovsyng vår Gud til citar,
او آسمانها را با ابر می‌پوشاند و برای زمین باران فراهم می‌سازد و سبزه‌ها را بر تپّه‌ها می‌رویاند.
ham som dekker himmelen med skyer, som lager regn for jorden, som lar gress spire frem på fjellene!
به حیوانات خوراک می‌دهد و جوجه کلاغها را غذا می‌دهد.
Han gir feet dets føde, ravneungene som roper.
به قدرت اسبها علاقه‌ای ندارد و نیروی انسانها او را خشنود نمی‌سازد،
Han har ikke lyst til hestens styrke, han har ikke behag i mannens ben.
بلکه رضامندی او از کسانی است که او را گرامی می‌دارند و به محبّت پایدار او توکّل می‌کنند.
Herren har behag i dem som frykter ham, som venter på hans miskunnhet.
خداوند را ستایش کن، ای اورشلیم! خدای خود را ستایش کن، ای صهیون!
Pris Herren, Jerusalem, lov din Gud, Sion!
او دروازه‌هایت را بر روی دشمن محکم می‌بندد و ساکنان تو را برکت می‌دهد.
For han har gjort dine portstenger faste, han har velsignet dine barn i dig.
او صلح را به مرزهای تو می‌آورد و انبارهایت را از غلّه پُر می‌سازد.
Han er den som gir dine grenser fred, metter dig med den beste hvete.
او به زمین فرمان می‌دهد و فرمایشات او فوراً انجام می‌شود.
Han er den som sender sin tale til jorden; såre hastig løper hans ord.
زمین را با لحاف برف می‌پوشاند و شبنم را مانند گرد می‌پاشد.
Han er den som gir sne som ull, strør ut rim som aske.
تگرگ را همچون سنگریزه می‌فرستد و کسی تاب تحمّل سرمای آن را ندارد.
Han kaster sin is ut som småstykker; hvem kan stå for hans kulde?
به فرمان او یخها آب می‌شوند، باد می‌وزد و آب جاری می‌گردد.
Han sender sitt ord og smelter dem; han lar sin vind blåse, da rinner vannene.
کلام خود را به یعقوب بیان می‌کند و احکام و دستورات خود را به بنی‌اسرائیل می‌دهد.
Han kunngjorde Jakob sitt ord, Israel sine bud og sine lover;
با هیچ قوم دیگری چنین رفتار نمی‌کند، زیرا آنها احکام او را نمی‌دانند. خداوند را سپاس باد!
så har han ikke gjort mot noget hedningefolk, og lover kjenner de ikke. Halleluja!