Psalms 146

خداوند را سپاس باد! ای جان من، خداوند را ستایش کن!
Halleluja! Min sjel, lov Herren!
تا زمانی که زنده هستم، خداوند را ستایش خواهم نمود، تا وقتی جان در بدن دارم برای خدای خود سرود خواهم خواند.
Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
به رهبران انسانی توکّل نکنید، هیچ انسانی نمی‌‌تواند نجات بدهد.
Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
وقتی بمیرند، به خاک برمی‌گردند و در همان روز تمام نقشه‏هایی که کشیده بودند از بین می‌رود.
Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
خوشا به حال کسی‌که خدای یعقوب مددکار اوست و بر خداوند، خدای خود توکّل می‌کند،
Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
که آسمان و زمین و دریاها و هرآنچه در آنهاست آفرید، خدایی که پیوسته به وعده‌های خود وفادار است.
som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
او به فریاد مظلومان می‌رسد و گرسنگان را سیر می‌کند و اسیران را آزاد می‌سازد.
som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
خداوند کورها را بینا می‌سازد، افتادگان را برمی‌خیزاند، مردم نیکوکار را دوست می‌دارد.
Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
خداوند غریبان را محافظت می‌کند، و از بیوه زنان و یتیمان مراقبت می‌نماید. امّا شریران را هلاک می‌سازد.
Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
سلطنت خداوند جاودان است، و خدای تو ای صهیون، تا ابد فرمانروایی می‌کند. خداوند را سپاس باد!
Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!