Proverbs 17

خوردن نان خشک در آرامش بهتر است از خوردن غذاهای رنگین در خانه‌ای که در آن جنگ و دعوا باشد.
Bedre et stykke tørt brød med ro og fred enn et hus fullt av slakt med trette.
غلام دانا بر پسر شرور آقای خود تسلّط خواهد یافت و در ارثی که به او می‌رسد، شریک خواهد شد.
En klok tjener får råde over en dårlig sønn, og iblandt brødrene får han del i arven.
طلا و نقره را آتش آزمایش می‌کند و دل انسان را خدا.
Der er digel for sølv og ovn for gull; men den som prøver hjertene, er Herren.
آدم شریر به سخن شریرانه گوش می‌کند و آدم دروغگو به حرف دروغ.
Den onde akter på ondskaps lebe; løgneren lytter til ødeleggelses tunge.
مسخره کردن مردم فقیر به معنی مسخره کردن خدایی است که آنها را آفریده است. کسانی‌که از غم و بدبختی دیگران خوشحال می‌شوند، بی‌سزا نخواهند ماند.
Den som spotter den fattige, håner hans skaper; den som gleder sig over ulykke, skal ikke bli ustraffet.
تاج افتخار اشخاص پیر، نوه‌‌های ایشان می‌باشند و تاج افتخار فرزندان، والدین ایشان.
De gamles krone er barnebarn, og barns pryd er deres fedre.
شخص محترم هرگز دروغ نمی‌گوید و نادان حرف باارزشی برای گفتن ندارد.
Det sømmer sig ikke for dåren å tale store ord, enn mindre for den høibårne å tale løgn.
بعضی مردم به این فکر هستند که رشوه معجزه می‌کند و آنها را در هر کاری موفّق می‌سازد.
Gave er en edelsten i dens øine som får den; hvor den kommer, gjør den lykke.
کسی‌که عیب‌های دیگران را می‌پوشاند، محبّت ایجاد می‌کند؛ امّا شخصی که افشاگری می‌کند، باعث جدایی دوستان می‌گردد.
Den som dekker over overtredelse, søker kjærlighet; men den som ripper op en sak, skiller venn fra venn.
تأثیر یک سرزنش به شخص دانا بیشتر است از اثر صد ضربه شلاّق به آدم احمق.
Skjenn virker bedre på den forstandige enn hundre slag på dåren.
مردم بدکار فقط در فکر سرکشی هستند، بنابراین به سختی مجازات خواهند شد.
En ond manns hu står bare til gjenstridighet, og en ubarmhjertig engel sendes imot ham.
روبه‌رو شدن با ماده خرسی که توله‌هایش را از او گرفته‌اند بهتر است از روبه‌رو شدن با شخص نادانی که گرفتار حماقت شده است.
Bedre for en mann å møte en bjørn som ungene er tatt fra, enn en dåre i hans dårskap.
اگر خوبی را با بدی تلافی کنی، بلا از خانه‌ات دور نخواهد شد.
Den som gjengjelder godt med ondt, fra hans hus skal ulykken ikke vike.
شروع کردن دعوا مانند ایجاد رخنه در سدّ آب است. به جر و بحث خاتمه بده پیش از آن که به دعوا بیانجامد.
Å begynne trette er som å åpne for vann; la da tretten fare, før den blir for voldsom!
خداوند از کسانی‌که بی‌گناه را محکوم و گناهکار را تبرئه می‌کنند، متنفّر است.
Den som frikjenner en ugudelig, og den som domfeller en rettferdig, de er begge to en vederstyggelighet for Herren.
صرف پول برای آموزش شخص احمق بی‌فایده است، زیرا او طالب حکمت نیست.
Hvad hjelper penger i dårens hånd til å kjøpe visdom, siden han er uten forstand?
دوست واقعی در هر موقعیّتی محبّت می‌کند و خویشاوند برای کمک در هنگام سختی، متولّد شده است.
En venn elsker alltid, og en bror fødes til hjelp i nød.
تنها شخص نادان است که ضامن شخص دیگری می‌شود.
Et menneske som ikke har forstand, gir håndslag og går i borgen hos sin næste.
شخص ستیزه‌جو گناه را دوست دارد و آدم بلند پرواز خرابی به بار می‌آورد.
Den som elsker trette, elsker synd; den som gjør sin dør høi, søker sin egen undergang.
شخص بداندیش کامیاب نخواهد شد و آدم فریبکار به بلا گرفتار خواهد شد.
Den som er falsk i hjertet, finner intet godt, og den som er vrang i sin tale, faller i ulykke.
فرزند احمق مایهٔ غم و غصّهٔ والدین خود می‌باشد.
Den som har en narr til sønn, får sorg av ham; en dåres far har ingen glede.
شادمانی مانند دارو شفابخش است، امّا روح پژمرده انسان را بیمار می‌کند.
Et glad hjerte gir god lægedom, men et nedslått mot tar margen fra benene.
آدم بدکار، پنهانی رشوه می‌گیرد و مانع اجرای عدالت می‌شود.
Den ugudelige tar gaver ut av barmen for å bøie rettens gang.
هدف مردم عاقل تحصیل حکمت است، امّا شخص نادان در زندگی هیچ هدفی ندارد.
Den forstandige har visdommen for øie, men dårens øine er ved jordens ende.
فرزند احمق مایهٔ غم و اندوه پدر و تلخکامی مادر است.
En uforstandig sønn er en gremmelse for sin far og en bitter sorg for henne som fødte ham.
مجازات کردن اشخاص بی‌گناه و تنبیه مردم نجیب به‌خاطر صداقت ایشان کار درستی نیست.
Å straffe også den rettferdige er ikke godt; å slå edle menn er tvert imot all rett.
شخص دانا کم حرف می‌زند و آدم عاقل آرام و صبور است.
Den som er sparsom med sine ord, er klok, og den koldsindige er en forstandig mann.
اگر شخص احمق خاموش باشد و حرف نزند، او را دانا می‌شمارند.
Også dåren aktes for klok når han tier, for vis når han holder sine leber lukket.