Psalms 48

خداوند بزرگ است، باید او را در شهر خدای ما و بر کوه مقدّس او پرستش نمود.
Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
صهیون، کوه خدا که زیبا و بلند است، شهر پادشاه بزرگ که شادی بخش همهٔ مردم دنیاست.
Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
خدا نشان داده است که در قصرهای آن، در حضور او امنیّت است.
Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
پادشاهان همه متّفق شدند تا به آن شهر حمله کنند.
Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
امّا وقتی آن را دیدند، تعجّب کردند و وحشتزده فرار نمودند.
Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
از ترس و وحشت مانند زنی که درد زایمان داشته باشد به خود می‌لرزیدند.
un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
همچون كشتی‌هایی که دچار توفان می‌گردند به تلاطم افتادند.
Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
آنچه را که دربارهٔ کارهای خدا شنیده بودیم، اکنون در شهر خدای خود، خداوند متعال با چشم خود می‌بینیم. خداوند آن شهر را همیشه حفظ خواهد کرد.
Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. Sela.
ای خدا، ما در معبد بزرگ تو، به محبّت پایدار تو می‌اندیشیم.
O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
تمام مردم تو را ستایش می‌کنند، و آوازهٔ تو در سراسر عالم پیچیده است. تو با عدالت داوری می‌کنی.
O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
مردم صهیون شادمانی می‌کنند و شهرهای یهودیه به وجد آمده‌اند، زیرا تو با عدالت داوری می‌کنی.
Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
ای قوم خدا، به دور صهیون بگردید و بُرجهایش را بشمارید.
Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
به دیوارهای آن توجّه نمایید و سنگرهایش را تماشا کنید تا بتوانید برای فرزندان خود آن را بازگو کنید
osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
و بگویید این خدا، خدای ماست و تا ابد راهنمای ماست.
Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.