Psalms 3

خداوندا، دشمنان بسیار دارم، عدّهٔ زیادی علیه من برخاسته‌اند.
Salmo di Davide composto quand’egli fuggì dinanzi ad Absalom suo figliuolo. O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici! Molti son quelli che si levano contro di me,
آنها دربارهٔ من صحبت می‌کنند و می‌گویند: «خدا او را کمک نخواهد کرد.»
molti quelli che dicono dell’anima mia: Non c’è salvezza per lui presso Dio! Sela.
امّا تو ای خداوند، همیشه سپر من در برابر خطرات هستی؛ تو به من پیروزی می‌بخشی و به من شجاعت می‌دهی.
Ma tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me, sei la mia gloria, colui che mi rialza il capo.
به حضور خداوند فریاد می‌کنم و او از کوه مقدّس خود مرا اجابت می‌کند.
Con la mia voce io grido all’Eterno, ed egli mi risponde dal monte della sua santità. Sela.
آسوده می‌خوابم و دوباره بیدار می‌شوم زیرا خداوند از من مراقبت می‌کند.
Io mi son coricato e ho dormito, poi mi sono risvegliato, perché l’Eterno mi sostiene.
از دهها هزار دشمنی که مرا از هر طرف احاطه کرده‌اند ترسی ندارم.
Io non temo le miriadi di popolo che si sono accampate contro a me d’ogn’intorno.
ای خداوند برخیز، ای خدا مرا نجات بده. دشمنانم را مجازات کن و قدرت آنها را درهم بشکن تا نتوانند به من آسیبی برسانند.
Lèvati, o Eterno, salvami, Dio mio; giacché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla guancia, hai rotto i denti degli empi.
رهایی از سوی خداوند است و او به مؤمنین خود برکت خواهد داد.
All’Eterno appartiene la salvezza; la tua benedizione riposi sul tuo popolo! Sela.