Psalms 47

ای مردمان جهان دست زنید، و با آواز بلند به حضور خدا بسرایید!
Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára.
از خداوند، آن قادر متعال باید ترسید او پادشاه بزرگی است، بر سراسر جهان پادشاهی می‌کند.
Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
او ما را بر اقوام جهان پیروز می‌گرداند؛ و ملّتها را در پیش پای ما به خاک می‌اندازد.
Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
او این سرزمین را برای سکونت ما انتخاب کرد، سرزمینی که موجب افتخار فرزندان یعقوب است، قومی که او آنها را دوست می‌دارد.
Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
خدا در میان هلهلهٔ شادی و با صدای شیپور به تخت خود جلوس نمود.
Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsőségét, a kit szeret. Szela.
در ستایش خدا سرود بخوانید، برای پادشاه ما سرود نیایش بخوانید.
Felvonul Isten harsona- szónál, kürtzengés közt az Úr.
خدا پادشاه سراسر جهان است؛ با سرود او را ستایش کنید.
Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
خدا بر تخت مقدّس خود نشسته و بر مردم جهان حکمرانی می‌کند.
Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
پادشاهان جهان با قوم خدای ابراهیم برای پرستش او جمع می‌شوند، زیرا او نیرومندتر از همهٔ لشکرهای دنیا و حاکم مطلق جهان است.
Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az ő szentségének trónján. * (Psalms 47:10) Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos ő igen! *