Psalms 136

خدا را شکر کنید، زیرا که نیکوست؛ و محبّت پایدار او ابدی است.
Magasztaljátok az Urat, mert jó; mert örökkévaló az ő kegyelme.
خدای خدایان را شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Magasztaljátok az istenek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme.
خداوند جهانیان را شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Magasztaljátok az uraknak Urát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او را به‌خاطر معجزاتی که انجام می‌دهد شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki nagy csodákat művel egyedül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او را که با حکمت خود آسمانها را آفرید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki teremtette az egeket bölcseséggel; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او را که زمین را بر روی آبهای عمیق بنا کرد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki kiterjesztette a földet a vizek fölé; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او اجسام نورانی را آفرید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki teremtette a nagy világító testeket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
خورشید را سلطان روز ساخت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A napot, hogy uralkodjék nappal; mert örökkévaló az ő kegyelme.
ماه و ستارگان را فرمانروای شب گردانید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A holdat és csillagokat, hogy uralkodjanak éjszaka; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او نخستزادگان مصریان را کشت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki megverte az égyiptomiakat elsőszülötteikben; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او قوم ‌اسرائیل را از مصر بیرون آورد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki kihozta Izráelt azok közül; mert örökkévaló az ő kegyelme.
با دست قوی و بازوی قدرتمندش؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Hatalmas kézzel és kifeszített karral; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او دریای سرخ را شكافت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki kétfelé választotta a veres tengert; mert örökkévaló az ő kegyelme.
و بنی‌اسرائیل را از میانش عبور داد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
És átvitte Izráelt annak közepén; mert örökkévaló az ő kegyelme.
فرعون و لشکر او را در آب غرق کرد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Faraót pedig és seregét a veres tengerbe meríté; mert örökkévaló az ő kegyelme.
قوم خود را در بیایان رهبری نمود؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki vezérlette népét a pusztában; mert örökkévaló az ő kegyelme.
پادشاهان مقتدر را از بین برد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki nagy királyokat vert le; mert örökkévaló az ő kegyelme.
پادشاهان معروف را به قتل رسانید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
És megvert hatalmas királyokat; mert örökkévaló az ő kegyelme.
سیحون، پادشاه اموریان را کشت؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Szíhont, az Emoreusok királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
عوج، پادشاه باشان را از بین برد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Meg Ógot, a Básán királyát; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او سرزمین آنها را به قوم خود داد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
És örökségül adta az ő földjüket; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او آنها را به اسرائیل، خادم خود داد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Örökségül szolgájának, az Izráelnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
ما را در زمان پریشانی به یاد آورد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki megemlékezett rólunk alacsonyságunkban; mert örökkévaló az ő kegyelme.
ما را از دست دشمنان رهایی بخشید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
És megszabadított minket elleneinktől; mert örökkévaló az ő kegyelme.
او همهٔ انسانها را روزی می‌دهد؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
A ki eledelt ad minden testnek; mert örökkévaló az ő kegyelme.
خدای آسمان را شکر کنید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.
Magasztaljátok az egek Istenét; mert örökkévaló az ő kegyelme!