Psalms 112

خداوند را سپاس باد! خوشا به حال کسی‌که از خداوند می‌ترسد و احکام او را با رغبت بجا می‌آورد.
Dicsérjétek az Urat. Boldog az ember, a ki féli az Urat, *és* az ő parancsolataiban igen gyönyörködik.
فرزندان او نیرومند می‌شوند و نسل او برکت خواهد یافت.
Hős lesz annak magva a földön; a hívek nemzedéke megáldatik.
خانواده‌اش ثروتمند خواهد شد و او تا به ابد کامیاب خواهد بود.
Gazdagság és bőség lesz annak házában, s igazsága mindvégig megmarad.
تاریکی برای آنانی که نیکوکار، بخشنده و عادل هستند، روشنایی خواهد گردید.
Az igazakra világosság fénylik a sötétben: *attól a ki* irgalmas, kegyelmes és igaz.
کسی‌که دلسوز و قرض‌دهنده باشد و کارهای خود را از روی عدل و انصاف انجام دهد، سعادتمند خواهد شد.
Jó annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi.
شخص نیکو هرگز ناکام نخواهد شد و نام او همیشه به نیکی یاد خواهد شد.
Mivelhogy soha sem ingadoz: örök emlékezetben lesz az igaz.
از خبر بد نخواهد ترسید، زیرا ایمان او قوی است و به خداوند اعتماد دارد.
Semmi rossz hírtől nem fél; szíve erős, az Úrban bizakodó.
دل او استوار است و نخواهد ترسید و شکست دشمنانش را خواهد دید.
Rendületlen az ő szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz.
او با سخاوت به نیازمندان می‌بخشد. و خیرخواهی او تا ابد باقی می‌ماند و همیشه سربلند و با عزّت خواهد بود.
Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága megmarad mindvégig; az ő szarva felemeltetik dicsőséggel.
شخص شریر این را می‌‌‌بیند و خشمگین می‌شود، حرص می‌خورد، و امیدش برای همیشه از بین می‌رود.
Látja *ezt* a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.