Psalms 21

خداوندا، پادشاه به‌خاطر توانایی که به او بخشیدی شادمان است، و برای اینکه او را پیروز گرداندی شادی می‌کند.
למנצח מזמור לדוד יהוה בעזך ישמח מלך ובישועתך מה יגיל מאד׃
آرزوهایش را برآوردی و هیچ یک از خواهش‌های او را رد نکردی.
תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה׃
او را با برکات نیکو استقبال نمودی و تاجی از طلای ناب بر سر او گذاردی.
כי תקדמנו ברכות טוב תשית לראשו עטרת פז׃
او از تو طول عمر درخواست نمود و تو به او عمری طولانی و ابدی دادی.
חיים שאל ממך נתתה לו ארך ימים עולם ועד׃
با کمک تو به جاه و جلال رسید. و تو به وی شهرت و مقام عطا کردی.
גדול כבודו בישועתך הוד והדר תשוה עליו׃
برکات تو تا ابد با او خواهد بود، و حضور تو او را از خوشی سرشار می‌نماید.
כי תשיתהו ברכות לעד תחדהו בשמחה את פניך׃
پادشاه به خداوند متعال اعتماد دارد و به‌خاطر محبّت پایدار او پیوسته در امان خواهد بود.
כי המלך בטח ביהוה ובחסד עליון בל ימוט׃
دست تو بر دشمنانت مسلّط خواهد شد و دست راست تو همهٔ کسانی را که از تو نفرت دارند، به چنگ خواهد آورد.
תמצא ידך לכל איביך ימינך תמצא שנאיך׃
وقتی ظاهر شوی، آنها را مانند کورهٔ آتش می‌گردانی. خداوند در خشم خود آنها را نابود خواهد کرد و آتش، آنها را از بین خواهد برد.
תשיתמו כתנור אש לעת פניך יהוה באפו יבלעם ותאכלם אש׃
نسل ایشان را از روی زمین محو می‌کنی و فرزندان آنها را از میان بنی‌آدم.
פרימו מארץ תאבד וזרעם מבני אדם׃
اگر نقشه‌های شریرانه برضد تو بکشند، و یا دسیسه‌ای به کار ببرند، موفّق نخواهند شد،
כי נטו עליך רעה חשבו מזמה בל יוכלו׃
تو آنها را هدف تیر خود قرار می‌دهی و آنها برگشته و فرار می‌کنند.
כי תשיתמו שכם במיתריך תכונן על פניהם׃
خداوندا، قدرت و جلال از آن توست. ما سرود خواهیم خواند و قدرت تو را خواهیم ستود.
רומה יהוה בעזך נשירה ונזמרה גבורתך׃