Psalms 130

خداوندا، از شدّت غم و اندوه به درگاه تو فریاد می‌کنم.
Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!
خداوندا، فریاد مرا بشنو و به دعای من توجّه فرما.
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
خداوندا، اگر گناهان ما را به یاد آوری، چه کسی تبرئه خواهد شد؟
Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
امّا تو، خدای بخشنده هستی و ما باید به تو احترام بگذاریم.
Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.
من بی‌صبرانه منتظر کمک از جانب خداوند هستم، زیرا به وعدهٔ او اعتماد دارم.
J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.
من بیشتر از نگهبانانی که منتظر طلوع صبح هستند، در انتظار خداوند می‌باشم.
Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
ای اسرائیل، بر خداوند توکّل کن، زیرا از روی محبّت پایدارش همیشه مایل است که شما را نجات بخشد.
Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
او قوم خود، اسرائیل را از تمام گناهانشان نجات می‏بخشد.
C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.