Psalms 48

خداوند بزرگ است، باید او را در شهر خدای ما و بر کوه مقدّس او پرستش نمود.
Een lied, een psalm, voor de kinderen van Korach.
صهیون، کوه خدا که زیبا و بلند است، شهر پادشاه بزرگ که شادی بخش همهٔ مردم دنیاست.
De HEERE is groot en zeer te prijzen, in de stad onzes Gods, op den berg Zijner heiligheid.
خدا نشان داده است که در قصرهای آن، در حضور او امنیّت است.
Schoon van gelegenheid, een vreugde der ganse aarde is de berg Sion, aan de zijden van het noorden; de stad des groten Konings.
پادشاهان همه متّفق شدند تا به آن شهر حمله کنند.
God is in haar paleizen; Hij is er bekend voor een Hoog Vertrek.
امّا وقتی آن را دیدند، تعجّب کردند و وحشتزده فرار نمودند.
Want ziet, de koningen waren vergaderd; zij waren te zamen doorgetogen.
از ترس و وحشت مانند زنی که درد زایمان داشته باشد به خود می‌لرزیدند.
Gelijk zij het zagen, alzo waren zij verwonderd; zij werden verschrikt, zij haastten weg.
همچون كشتی‌هایی که دچار توفان می‌گردند به تلاطم افتادند.
Beving greep hen aldaar aan, smart als van een barende vrouw.
آنچه را که دربارهٔ کارهای خدا شنیده بودیم، اکنون در شهر خدای خود، خداوند متعال با چشم خود می‌بینیم. خداوند آن شهر را همیشه حفظ خواهد کرد.
Met een oostenwind verbreekt Gij de schepen van Tharsis.
ای خدا، ما در معبد بزرگ تو، به محبّت پایدار تو می‌اندیشیم.
Gelijk wij gehoord hadden, alzo hebben wij gezien in de stad des HEEREN der heirscharen, in de stad onzes Gods; God zal haar bevestigen tot in eeuwigheid. Sela.
تمام مردم تو را ستایش می‌کنند، و آوازهٔ تو در سراسر عالم پیچیده است. تو با عدالت داوری می‌کنی.
O God! wij gedenken Uwer weldadigheid, in het midden Uws tempels.
مردم صهیون شادمانی می‌کنند و شهرهای یهودیه به وجد آمده‌اند، زیرا تو با عدالت داوری می‌کنی.
Gelijk Uw Naam is, o God! alzo is Uw roem tot aan de einden der aarde; Uw rechterhand is vol van gerechtigheid.
ای قوم خدا، به دور صهیون بگردید و بُرجهایش را بشمارید.
Laat de berg Sion blijde zijn; laat de dochteren van Juda zich verheugen, om Uwer oordelen wil.
به دیوارهای آن توجّه نمایید و سنگرهایش را تماشا کنید تا بتوانید برای فرزندان خود آن را بازگو کنید
Gaat rondom Sion, en omringt haar; telt haar torens;
و بگویید این خدا، خدای ماست و تا ابد راهنمای ماست.
Zet uw hart op haar vesting; beschouwt onderscheidenlijk haar paleizen, opdat gij het aan het navolgende geslacht vertelt. Want deze God is onze God eeuwiglijk en altoos; Hij zal ons geleiden tot den dood toe.