Psalms 149

خداوند را سپاس باد! برای خداوند سرودی تازه بسرایید و در برابر جماعت ایمانداران نام او را بستایید.
Aleluja! Pjevajte Jahvi pjesmu novu i u zboru svetih hvalu njegovu!
ای بنی‌اسرائیل، به‌خاطر آفریدگار خود شاد باشید. ای ساکنان صهیون، به‌خاطر پادشاه خود شادمان باشید.
Nek' se raduje Izrael Stvoritelju svojem! Kralju svom neka klikću sinovi Siona!
با رقص نام او را ستایش کنید و با نوای عود و بربط او را بپرستید.
Neka u kolu hvale ime njegovo, bubnjem i citarom neka ga slave!
زیرا خداوند از قوم خود خشنود است و فروتنان را پیروز و سرفراز می‌سازد.
Jer Jahve ljubi narod svoj, spasenjem ovjenčava ponizne!
مؤمنینش به جلال او فخر کنند و در بسترهای خود برای او سرود شادمانی بسرایند.
Neka se sveti raduju u slavi, neka kliču s ležaja svojih!
خدا را با صدای بلند ستایش کنند و شمشیرهای دو دَم را در دست بگیرند، تا اقوام و مردم خدانشناس را مجازات کنند.
Nek' im pohvale Božje budu na ustima, mačevi dvosjekli u rukama
خدا را با صدای بلند ستایش کنند و شمشیرهای دو دَم را در دست بگیرند، تا اقوام و مردم خدانشناس را مجازات کنند.
da nad pucima izvrše odmazdu i kaznu nad narodima;
پادشاهانشان را با زنجیر و فرمانروایان آنها را با پای بندهای آهنین ببندند
da im kraljeve bace u lance, a odličnike u okove gvozdene;
و طبق فرمان خداوند آنها را مجازات کنند. این افتخاری است برای همهٔ مؤمنین او. خداوند را سپاس باد!
da na njima izvrše sud davno napisan - nek' bude na čast svim svetima njegovim! Aleluja!