Psalms 147

خداوند را سپاس باد! چه نیکوست که خداوند را با سراییدن سرود ستایش کنیم، ستایش خداوند بسیار مناسب و لذّت بخش است.
(По слав. 146) Алилуя! Да, добро е да пеем псалми на нашия Бог. Да, хвалебната песен е хубава и приятна.
خداوند اورشلیم را دوباره آباد می‌کند و پراکندگان اسرائیل را جمع می‌سازد.
ГОСПОД съгражда Ерусалим, събира израилевите изгнаници.
او دل‏شكستگان را تسلّی می‌دهد و بر زخمهای ایشان مرهم می‌گذارد.
Изцелява съкрушените по сърце и превързва раните им.
او تعداد ستارگان را می‌‌داند و هر کدام از آنها را به نام می‌شناسد.
Изброява множеството на звездите, нарича ги всички по име.
خداوند ما بزرگ و قدرتش عظیم است، دانش و حکمت او بی‌کران است.
Велик е нашият Господ и с голяма мощ, разумът Му е неизмерим.
خداوند، مسکینان را برمی‌افرازد، و شریران را سرنگون می‌کند.
ГОСПОД издига смирените, а безбожните унижава до земята.
برای خداوند سرود شکرگزاری بخوانید و با نوای بربط برای خدای ما بسرایید.
Пейте на ГОСПОДА с благодарение, пейте псалми с арфа на нашия Бог,
او آسمانها را با ابر می‌پوشاند و برای زمین باران فراهم می‌سازد و سبزه‌ها را بر تپّه‌ها می‌رویاند.
който покрива небесата с облаци, приготвя дъжд за земята, прави да расте трева по планините,
به حیوانات خوراک می‌دهد و جوجه کلاغها را غذا می‌دهد.
който дава храна на животните и на гарванчетата, които пискат към Него.
به قدرت اسبها علاقه‌ای ندارد و نیروی انسانها او را خشنود نمی‌سازد،
Той не се наслаждава в силата на коня, не благоволява в краката на мъжа.
بلکه رضامندی او از کسانی است که او را گرامی می‌دارند و به محبّت پایدار او توکّل می‌کنند.
ГОСПОД благоволява в онези, които Му се боят, в онези, които се надяват на Неговата милост.
خداوند را ستایش کن، ای اورشلیم! خدای خود را ستایش کن، ای صهیون!
Слави ГОСПОДА, Ерусалиме! Хвали своя Бог, Сионе!
او دروازه‌هایت را بر روی دشمن محکم می‌بندد و ساکنان تو را برکت می‌دهد.
Защото Той укрепи резетата на портите ти, благослови децата ти сред теб.
او صلح را به مرزهای تو می‌آورد و انبارهایت را از غلّه پُر می‌سازد.
Установява мир в пределите ти, насища те с най-добрата пшеница.
او به زمین فرمان می‌دهد و فرمایشات او فوراً انجام می‌شود.
Изпраща заповедта Си на земята; словото Му тича много бързо.
زمین را با لحاف برف می‌پوشاند و شبنم را مانند گرد می‌پاشد.
Дава сняг като вълна, разпръсва сланата като пепел,
تگرگ را همچون سنگریزه می‌فرستد و کسی تاب تحمّل سرمای آن را ندارد.
хвърля леда Си като отломъци — кой ще устои пред Неговия мраз?
به فرمان او یخها آب می‌شوند، باد می‌وزد و آب جاری می‌گردد.
Изпраща словото Си и ги разтопява, прави вятъра Си да духа и водите текат.
کلام خود را به یعقوب بیان می‌کند و احکام و دستورات خود را به بنی‌اسرائیل می‌دهد.
Възвестява словото Си на Яков, наредбите Си и присъдите Си — на Израил.
با هیچ قوم دیگری چنین رفتار نمی‌کند، زیرا آنها احکام او را نمی‌دانند. خداوند را سپاس باد!
Не е постъпил така с никой друг народ и те не са познали присъдите Му. Алилуя!