Genesis 10

اینها فرزندان پسران ‌نوح‌ یعنی فرزندان ‌سام‌، حام ‌و یافث‌ هستند كه‌ بعد از توفان‌ متولّد شدند:
Ето родословието на Ноевите синове Сим, Хам и Яфет — и на тях се родиха синове след потопа.
پسران‌ یافث‌: جومر، ماجوج‌، مادای‌، یاوان‌، توبال‌، ماشک‌ و تیراس ‌بودند.
Синовете на Яфет: Гомер и Магог, и Мадай, и Яван, и Тувал, и Мосох, и Тирас.
پسران ‌جومر: اشكناز، ریفات ‌و توجرمه ‌بودند.
А синовете на Гомер: Асханаз и Рифат, и Тогарма.
پسران ‌یاوان‌: الیشه‌، ترشیش‌، كتیم‌ و رودانیم‌ بودند.
А синовете на Яван: Елиса и Тарсис, Китим, и Доданим.
از اینها مردمی كه‌ در اطراف‌ دریا در جزیره‌ها زندگی می‌كردند، به وجود آمدند. اینها فرزندان ‌یافث ‌هستند كه‌ هر كدام‌ در قبیله‌ و در سرزمین ‌خودشان‌ زندگی می‌كردند و هر قبیله ‌به ‌زبان‌ مخصوص ‌خودشان‌ صحبت‌ می‌كردند.
От тях се населиха островите на народите в техните земи, всеки според езика си, според племето си, в народите си.
پسران ‌حام‌: كوش‌، مصر‌، لیبی ‌و كنعان ‌بودند.
Синовете на Хам: Хус и Мицраим, и Фут, и Ханаан.
پسران‌ كوش‌: سبا، حویله‌، سبته‌، رعمه‌ و سبتكا بودند. و پسران ‌رعمه: ‌شبا و ددان ‌بودند.
А синовете на Хус: Сева и Евила, и Савта, и Раама, и Савтека. А синовете на Раама: Сава и Дедан.
كوش ‌پسری داشت‌ به ‌نام نمرود. او اولین‌ مرد قدرتمند در روی زمین‌ بود.
И Хус роди Нимрод. Той пръв стана силен на земята.
او با كمک ‌خداوند تیرانداز ماهری شده‌ بود و به‌ همین ‌جهت ‌است‌ كه ‌مردم ‌می‌گویند: «خدا تو را در تیراندازی مانند نمرود گرداند.»
Той беше голям ловец пред ГОСПОДА, затова се казва: Като Нимрод, голям ловец пред ГОСПОДА.
در ابتدا منطقهٔ فرمانروایی او شامل‌: بابل‌، ارک‌، آكاد و تمام ‌اینها در سرزمین ‌شنعار بود.
И началото на царството му беше Вавилон и Ерех, и Акад, и Халне в земята Сенаар.
بعد از آن ‌به ‌سرزمین آشور رفت‌ و شهرهای نینوا، و رحوبوت‌ عیر، كالح‌
От тази земя излезе в Асирия и съгради Ниневия и Роовот-Ир, и Халах,
و ریسن‌ را كه ‌بین‌ نینوا و كالح‌ كه‌ شهر بزرگی است، ‌بنا كرد.
и Ресен между Ниневия и Халах, който е големият град.
مصر‌ جدّ لود‌، عنامیم‌، لهابیم‌، نفتوحیم‌،
А Мицраим роди лудимите и анамимите, и леавимите, и нафтухимите,
فتروسیم‌، كسلوحیم ‌و كفتوریم كه‌ جدّ فلسطینی‌هاست‌، بود.
и патрусимите, и каслухимите, от които произлязоха филистимците, и кафторимите.
صیدون‌، نخستزادهٔ كنعان ‌بود و پس‌ از او حت به دنیا آمد.
А Ханаан роди Сидон, първородния си син, и Хет,
كنعان‌ هم‌ جدّ اقوام ‌زیر بود: یبوسیان‌، اموریان‌، جرجاشیان‌،
и евусейците, и аморейците, и гергесейците,
حویان‌، عرقیان‌، سینیان‌،
и евейците, и арукейците, и асенейците,
اروادیان‌، صماریان ‌و حماتیان‌. قبایل‌ مختلف‌ كنعان‌، از صیدون ‌تا جرار كه‌ نزدیک ‌غزه‌ است‌ و تا سدوم ‌و غموره‌ و ادمه‌ و صبوئیم ‌كه ‌نزدیک ‌لاشع ‌است‌، پراكنده‌ شدند.
и арвадците, и цемарейците, и аматейците. След това ханаанските племена се пръснаха.
اروادیان‌، صماریان ‌و حماتیان‌. قبایل‌ مختلف‌ كنعان‌، از صیدون ‌تا جرار كه‌ نزدیک ‌غزه‌ است‌ و تا سدوم ‌و غموره‌ و ادمه‌ و صبوئیم ‌كه ‌نزدیک ‌لاشع ‌است‌، پراكنده‌ شدند.
Пределът на ханаанците беше от Сидон, като се отива за Герар, до Газа, и като се отива за Содом и Гомора, и Адма, и Цевоим, до Лаша.
اینها، نسلهای حام‌ بودند كه ‌به‌ صورت ‌قبایل مختلف‌ زندگی می‌كردند و هر قبیله برای خود زبان ‌مخصوصی داشت‌.
Тези са синовете на Хам според племената си, според езиците си, в земите си, в народите си.
سام‌ -‌برادر بزرگ‌ یافث- جدّ تمام‌ فرزندان عابر بود‌.
И на Сим, бащата на всичките синове на Евер и по-възрастния брат на Яфет, също се родиха синове.
پسران‌ سام عبارت‌ بودند از: عیلام‌، آشور، ارفكشاد، لود و اَرام‌.
Синовете на Сим: Елам и Асур, и Арфаксад, и Луд, и Арам.
پسران‌ اَرام‌، عبارت‌ بودند از: عوص، حول‌، جاتر و ماشک‌.
А синовете на Арам: Уз и Ул, и Гетер, и Маш.
ارفكشاد، پدر شالح‌ و شالح ‌پدر عابر بود.
И Арфаксад роди Сала, а Сала роди Евер.
عابر دو پسر داشت‌. اسم‌ یكی فالج ‌بود -‌زیرا در زمان‌ او بود كه‌ مردم ‌دنیا پراكنده ‌شدند- و اسم ‌دیگری یقطان ‌بود.
А на Евер се родиха двама сина; името на единия беше Фалек, защото в неговите дни се раздели земята; а името на брат му беше Йоктан.
پسران ‌یقطان ‌عبارت ‌بودند از: الموداد، شالف‌، حضرموت‌، یارح‌،
Йоктан роди Алмодад и Шалеф, и Хацармавет, и Ярах,
هدورام‌، اوزال‌، دِقلَه‌،
и Адорам, и Узал, и Дикла,
عوبال‌، ابیمائیل‌، شِبا،
и Овал, и Авимаил, и Сава,
اوفیر، حویله ‌و یوباب‌.
и Офир, и Евил, и Йовав; всички тези бяха синове на Йоктан.
همهٔ اینها از ناحیهٔ میشا تا سفاره‌ كه‌ یكی از كوههای شرقی است‌، زندگی می‌كردند.
Техните заселища бяха от Меша, докато се стигне до Сефар, източната планина.
اینها نسلهای سام ‌بودند كه‌ در قبیله ‌و سرزمینهای مختلف ‌زندگی می‌كردند و هر قبیله ‌با زبان‌ مخصوص ‌خودشان ‌گفت‌وگو می‌كردند.
Тези са синовете на Сим според племената си, според езиците си, в земите си, според народите си.
همهٔ این‌ افراد بر طبق‌ نسب‌نامه‌هایشان‌، پسران‌ نوح ‌بودند كه‌ بعد از توفان ‌تمام ‌ملّتهای روی زمین ‌به‌ وسیلهٔ ‌آنها به وجود آمد.
Тези са племената на синовете на Ной според родословието им, в народите им; и от тях се отделиха народите по земята след потопа.