Psalms 65

Vin oni fidas kaj gloras, ho Dio, en Cion; Kaj al Vi oni plenumas promesojn.
Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Пісня. Уся земле, покликуйте Богові:
Al Vi, kiu aŭskultas preĝon, Venas ĉiu karno.
Тобі, Боже, належиться слава в Сіоні, і Тобі має відданий бути обіт!
Krimaĵoj min premas; Niajn pekojn Vi pardonos.
Ти, що молитви вислухуєш, всяке тіло до Тебе приходить!
Feliĉa estas tiu, kiun Vi elektas kaj alproksimigas al Vi, Ke li loĝu en Viaj kortoj. Ni satiĝu per la bonaĵoj de Via domo, De Via sankta templo.
Справи грішні зробились сильніші від нас, Ти наші гріхи пробачаєш!
Per timindaĵoj Vi respondas al ni en justeco, Ho Dio de nia savo, Espero de ĉiuj finoj de la tero kaj de malproksimaj maroj,
Блаженний, кого вибираєш Ти та наближаєш, в оселях Твоїх спочивати той буде! наситимось ми добром дому Твого, найсвятішим із храму Твого!
Vi, kiu fortigas montojn per Sia forto, Kiu estas zonita per potenco,
Грізні речі Ти відповідаєш нам правдою, Боже, Спасителю наш, надіє всіх кінців землі та сущих далеко на морі,
Kiu kvietigas la bruadon de maroj, la bruadon de iliaj ondoj, Kaj la tumulton de popoloj.
що гори ставиш Своєю силою, підперезаний міццю,
Kaj ektimos pro Viaj mirakloj la loĝantoj de la limoj; La lokojn de la sunleviĝo kaj sunsubiro Vi ĝojigas.
що втихомирюєш гуркіт морів, їхніх хвиль та галас народів...
Vi memoras pri la tero, Kaj Vi donas al ĝi akvon, kaj Vi forte ĝin riĉigas; La torento de Dio estas plena de akvo; Vi pretigas ĝian panon, ĉar tiel Vi ĝin aranĝis.
і будуть боятись ознак Твоїх мешканці кінців землі. Ти розвеселяєш країну, де вихід поранку й де вечір.
Vi donas trinkon al ĝiaj sulkoj, Vi ebenigas ĝiajn bulojn; Per pluvego Vi ĝin moligas, Vi benas ĝiajn kreskaĵojn.
Ти відвідуєш землю та поїш її, Ти збагачуєш щедро її, повний води потік Божий, Ти збіжжя готуєш її, бо Ти так приготовив її!
Vi kronas la jaron per Via bono; Kaj la signoj de Viaj piedoj gutas per graso.
Ти ріллю її насичуєш вогкістю, вирівнюєш груддя її, розпускаєш дощами її, Ти благословляєш рослинність її!
La stepoj de dezerto grasiĝas, Kaj la montetoj zoniĝas per ĝojo.
Ти добром Своїм рік вкороновуєш, і стежки Твої краплями товщу течуть!
La herbejoj kovriĝas per brutaroj, Kaj la kampoj vestiĝas per greno; Ili ĝojas kaj kantas.
Пасовиська пустині спливаються краплями, і радістю підперезались узгір'я! Луги зодягнулись отарами, а долини покрилися збіжжям, гукають вони та співають!