Psalms 123

Al Vi mi levas miajn okulojn, Ho Vi, kiu sidas en la ĉielo!
Gözlerimi sana kaldırıyorum, Ey göklerde taht kuran!
Jen kiel la okuloj de sklavoj estas direktitaj al la mano de iliaj sinjoroj, Kiel la okuloj de sklavino al la mano de ŝia sinjorino, Tiel niaj okuloj estas direktitaj al la Eternulo, nia Dio, Ĝis Li korfavoros nin.
Nasıl kulların gözleri efendilerinin, Hizmetçinin gözleri hanımının eline bakarsa, Bizim gözlerimiz de RAB Tanrımız’a öyle bakar, O bize acıyıncaya dek.
Korfavoru nin, ho Eternulo, korfavoru nin; Ĉar ni suferis sufiĉe da malestimo.
Acı bize, ya RAB, acı; Gördüğümüz hakaret yeter de artar.
Tute pleniĝis nia animo De la insultado de arogantuloj, De la malhonorado de fieruloj.
Rahat yaşayanların alayları, Küstahların hakareti Canımıza yetti.