Psalms 111

Haleluja! Mi gloras la Eternulon per mia tuta koro, En rondo de piuloj kaj en kunveno.
Övgüler sunun RAB’be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB’be şükredeceğim.
Grandaj estas la faroj de la Eternulo, Serĉataj de ĉiuj, kiuj ilin amas.
RAB’bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
Bela kaj majesta estas Lia verko, Kaj Lia justeco restas eterne.
O’nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
Memorindaj Li faris Siajn miraklojn; Kompatema kaj favorkora estas la Eternulo.
RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
Li donas manĝon al tiuj, kiuj Lin timas; Li memoras eterne Sian interligon.
Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
La potencon de Siaj fortoj Li aperigis al Sia popolo, Doninte al ili la heredon de gentoj.
Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
La faroj de Liaj manoj estas vero kaj justeco; Perfektaj estas ĉiuj Liaj ordonoj;
Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
Ili estas fortikaj por eterne, Faritaj per vero kaj honesto.
Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
Liberigon Li sendis al Sia popolo; Li aranĝis por ĉiam Sian interligon. Sankta kaj respektinda estas Lia nomo.
O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
Komenco de saĝeco estas timo antaŭ la Eternulo; Bonan prudenton havas ĉiuj plenumantoj. Lia gloro restas eterne.
[] Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O’nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O’na sonsuza dek övgü sunulur!