Job 23

Ijob respondis kaj diris:
Eyüp şöyle yanıtladı:
Eĉ hodiaŭ mia parolado restas maldolĉa; Mia suferado estas pli peza, ol miaj ĝemoj.
“Bugün de acı acı yakınacağım, İniltime karşın Tanrı’nın üzerimdeki eli ağırdır.
Ho, se mi scius, kiamaniere mi povas Lin trovi, Veni al Lia trono!
Keşke O’nu nerede bulacağımı bilseydim, Tahtına varabilseydim!
Mi prezentus al Li juĝan aferon, Kaj mian buŝon mi plenigus per argumentoj.
Davamı önünde dile getirir, Kanıtlarımı art arda sıralardım.
Mi ekscius la vortojn, kiujn Li respondus al mi; Mi komprenus, kion Li dirus al mi.
Bana vereceği yanıtı öğrenir, Ne diyeceğini anlardım.
Ĉu en la grandeco de Sia forto Li luktus kontraŭ mi? Ne, Li nur atentu min;
Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı? Hayır, yalnızca dinlerdi beni.
Tiam pravulo procesus kun Li, Kaj mi liberiĝus por ĉiam de mia Juĝanto.
Haklı kişi davasını oraya, O’nun önüne getirebilirdi, Ben de yargılanmaktan sonsuza dek kurtulurdum.
Sed jen mi iras antaŭen, kaj Li tie ne estas; Mi iras malantaŭen, kaj mi Lin ne rimarkas;
“Doğuya gitsem orada değil, Batıya gitsem O’nu bulamıyorum.
Se Li faras ion maldekstre, mi Lin ne trovas; Se Li kaŝas Sin dekstre, mi Lin ne vidas.
Kuzeyde iş görse O’nu seçemiyorum, Güneye dönse O’nu göremiyorum.
Sed mian vojon Li konas; Se Li min elprovos, mi eliros kiel oro.
Ama O tuttuğum yolu biliyor, Beni sınadığında altın gibi çıkacağım.
Sur Lia irejo forte teniĝas mia piedo; Lian vojon mi konservis, kaj ne forkliniĝis.
Adımlarını yakından izledim, Sapmadan yolunu tuttum.
Mi ne deturnas min de la ordonoj de Liaj lipoj; Pli ol mian propran leĝon mi konservis la dirojn de Lia buŝo.
Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.
Sed Li estas sola: kiu kontraŭstaros al Li? Kion Lia animo deziras, tion Li faras.
“O tek başınadır, kim O’nu caydırabilir? Canı ne isterse onu yapar.
Kio estas destinita por mi, tion Li plenumos; Kaj Li havas multe da similaj aferoj.
Benimle ilgili kararını yerine getirir, Daha nice tasarısı vardır.
Tial mi tremas antaŭ Lia vizaĝo, Mi primeditas, kaj mi timas Lin.
Bu yüzden dehşete düşerim huzurunda, Düşündükçe korkarım O’ndan.
Dio senkuraĝigis mian koron, Kaj la Plejpotenculo min konfuzis.
Tanrı cesaretimi kırdı, Her Şeye Gücü Yeten beni yıldırdı.
Ĉar mi ne estas neniigita antaŭ la mallumo, Kaj antaŭ mia vizaĝo Li ne kovris la mallumon.
Karanlık beni susturamadı, Yüzümü örten koyu karanlık.