Psalms 97

La Eternulo reĝas; ĝoju la tero; Estu gajaj la multaj insuloj.
 HERREN är nu konung!      Därför fröjde sig jorden;  havsländerna glädje sig, så många som de äro.
Nubo kaj mallumo estas ĉirkaŭ Li; Vero kaj justeco estas la fundamento de Lia trono.
 Moln och töcken omgiva honom,  rättfärdighet och rätt      äro hans trons fäste.
Fajro iras antaŭ Li, Kaj bruligas ĉirkaŭe Liajn malamikojn.
 Eld går framför honom  och förbränner hans ovänner runt omkring.
Liaj fulmoj lumigas la mondon; La tero vidas, kaj tremas.
 Hans ljungeldar lysa upp jordens krets;  jorden ser det och bävar.
Montoj fandiĝas kiel vakso antaŭ la vizaĝo de la Eternulo, Antaŭ la vizaĝo de la Sinjoro de la tuta tero.
 Bergen smälta      såsom vax för HERREN,  för hela jordens Herre.
La ĉielo rakontas Lian veron, Kaj ĉiuj popoloj vidas Lian gloron.
 Himlarna förkunna hans rättfärdighet,  och alla folk se hans ära.
Hontiĝu ĉiuj, kiuj servas al idoloj, Kiuj laŭdas sin pro diaĉoj. Kliniĝu antaŭ Li ĉiuj dioj.
 Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten,  de som berömma sig av avgudar.  Alla gudar skola tillbedja honom.
Aŭdis kaj ekĝojis Cion, Kaj ektriumfis la filinoj de Jehuda Pro Viaj juĝoj, ho Eternulo.
 Sion hör det och gläder sig,  och Juda döttrar fröjda sig  för dina domars skull, HERRE.
Ĉar Vi, ho Eternulo, estas Plejalta super la tuta tero, Vi tre alte leviĝis super ĉiuj dioj.
 Ty du, HERRE, är den Högste      över hela jorden;  du är högt upphöjd      över alla gudar.
Amantoj de la Eternulo, malamu malbonon. Li gardas la animojn de Siaj fideluloj; Li savos ilin de la mano de malvirtuloj.
 I som älsken HERREN, haten det onda.  Han bevarar sina frommas själar,  ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
Lumo verŝiĝas sur virtulon, Kaj ĝojo sur purkorulojn.
 Ljus är utsått för den rättfärdige  och glädje för de rättsinniga.
Ĝoju, virtuloj, pro la Eternulo, Kaj gloru Lian sanktan nomon.
 Glädjens, I rättfärdige, i HERREN,  och prisen hans heliga namn.