Psalms 135

Haleluja! Gloru la nomon de la Eternulo, Gloru, sklavoj de la Eternulo,
 Halleluja!  Loven HERRENS namn,  loven det, i HERRENS tjänare,
Kiuj staras en la domo de la Eternulo, En la kortoj de la domo de nia Dio.
 I som stån i HERRENS hus,  i gårdarna till vår Guds hus.
Gloru la Eternulon, ĉar la Eternulo estas bona; Prikantu Lian nomon, ĉar ĝi estas ĉarma.
 Loven HERREN, ty HERREN är god,  lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
Ĉar Jakobon la Eternulo elektis al Si, Izraelon kiel Sian trezoron.
 Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig,  Israel till sin egendom.
Ĉar mi scias, ke la Eternulo estas granda Kaj ke nia Sinjoro estas super ĉiuj dioj.
 Ty jag vet att HERREN är stor,  att vår Herre är förmer än alla gudar.
Ĉion, kion la Eternulo deziras, Li faras, En la ĉielo kaj sur la tero, sur la maroj kaj en ĉiuj abismoj.
 HERREN kan göra      allt vad han vill,  i himmelen och på jorden,  i haven och i alla djup;
Li levas la nubojn de la randoj de la tero, Li aperigas fulmojn en la pluvo, Li elirigas la venton el Siaj provizejoj.
 han som låter regnskyar stiga upp      från jordens ända,  han som låter ljungeldar komma med regn  och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
Li batis la unuenaskitojn en Egiptujo, De homo ĝis bruto.
 han som slog de förstfödda i Egypten,  både människor och boskap;
Li aperigis signojn kaj miraklojn interne de vi, ho Egiptujo, Super Faraono kaj ĉiuj liaj sklavoj.
 han som sände tecken och under      över dig, Egypten,  över Farao och alla hans tjänare;
Li batis multajn popolojn, Kaj mortigis potencajn reĝojn:
 han som slog stora folk  och dräpte mäktiga konungar:
Siĥonon, reĝon de la Amoridoj, Kaj Ogon, reĝon de Baŝan, Kaj ĉiujn regnojn Kanaanajn.
 Sihon, amoréernas konung,  och Og, konungen i Basan,  med alla Kanaans riken,
Kaj Li donis ilian landon kiel heredon, Heredon al Lia popolo Izrael.
 och gav deras land till arvedel,  till arvedel åt sitt folk Israel.
Ho Eternulo, Via nomo estas eterna; Ho Eternulo, la memoro pri Vi restas por ĉiuj generacioj.
 HERRE, ditt namn varar evinnerligen,  HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
Ĉar la Eternulo juĝos Sian popolon, Kaj Li korfavoros Siajn sklavojn.
 Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk,  och över sina tjänare förbarmar han sig.
La idoloj de la popoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
 Hedningarnas avgudar äro silver och guld,  verk av människohänder.
Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
 De hava mun och tala icke,  de hava ögon och se icke,
Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Kaj ne ekzistas spiro en ilia buŝo.
 de hava öron och lyssna icke till,  och ingen ande är i deras mun.
Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
 De som hava gjort dem skola bliva dem lika,  ja, alla som förtrösta på dem.
Ho domo de Izrael, benu la Eternulon; Ho domo de Aaron, benu la Eternulon;
 I av Israels hus, loven HERREN;  I av Arons hus, loven HERREN;
Ho domo de Levi, benu la Eternulon; Ho timantoj de la Eternulo, benu la Eternulon.
 I av Levis hus, loven HERREN;  I som frukten HERREN, loven HERREN.
El Cion estu benata la Eternulo, Kiu loĝas en Jerusalem. Haleluja!
 Lovad vare HERREN från Sion,  han som bor i Jerusalem!  Halleluja!