Psalms 112

Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
 Halleluja!  Säll är den man som fruktar HERREN  och har sin stora lust i hans bud.
Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
 Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden;  de redligas släkte skall varda välsignat.
Bonstato kaj riĉeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
 Gods och rikedom skall finnas i hans hus,  och hans rättfärdighet består evinnerligen.
En mallumo leviĝas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
 För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret,  nådig och barmhärtig och rättfärdig.
Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
 Väl den som är barmhärtig och giver lån,  den som stöder all sin sak på rätt!
Ĉar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
 Ty han skall icke vackla till evig tid;  den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, ĝi fidas la Eternulon.
 För ont budskap fruktar han icke;  hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
Senŝanceliĝa estas lia koro; Li ne timas, ĝis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
 Hans hjärta är fast, det fruktar icke,  till dess han får se med lust på sina ovänner.
Li ŝutas kaj donas al la malriĉuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altiĝos en honoro.
 Han utströr, han giver åt de fattiga,  hans rättfärdighet förbliver evinnerligen;  hans horn skall varda upphöjt med ära.
La malvirtulo vidas kaj ĉagreniĝas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumiĝas. La deziro de malvirtuloj pereos.
 Den ogudaktige skall se det och harmas;  han skall bita sina tänder samman och täras bort.  Vad de ogudaktiga önska bliver till intet.