Psalms 145

Mi altigos Vin, mia Dio, ho Reĝo, Kaj mi benos Vian nomon ĉiam kaj eterne.
Salmo de alabanza: de David. ENSALZARTE he, mi Dios, mi Rey; Y bendeciré tu nombre por siglo y para siempre.
Ĉiutage mi Vin benos, Kaj mi gloros Vian nomon ĉiam kaj eterne.
Cada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre por siglo y para siempre.
Granda estas la Eternulo kaj tre glorinda, Kaj Lia grandeco estas nemezurebla.
Grande es JEHOVÁ y digno de suprema alabanza: Y su grandeza es inescrutable.
Generacio al generacio laŭdos Viajn farojn Kaj rakontos pri Via potenco.
Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.
Pri la majesto de Via granda gloro Kaj pri Viaj mirindaj faroj mi meditos.
La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.
La forton de Viaj timindaĵoj oni priparolos, Kaj Vian grandecon mi rakontos.
Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza.
Oni gloros la renomon de Via granda boneco, Kaj oni prikantos Vian justecon.
Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia.
Kompatema kaj favorkora estas la Eternulo, Longetolera kaj kun granda boneco.
Clemente y misericordioso es JEHOVÁ, Lento para la ira, y grande en misericordia.
La Eternulo estas bona por ĉiuj; Lia favorkoreco estas super ĉiuj Liaj kreitaĵoj.
Bueno es JEHOVÁ para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
Gloros Vin, ho Eternulo, ĉiuj Viaj kreitaĵoj, Kaj Viaj fideluloj Vin benos.
Alábente, oh JEHOVÁ, todas tus obras; Y tus santos te bendigan.
Ili raportos pri la gloro de Via regno Kaj parolos pri Via potenco,
La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
Por sciigi al la homidoj Lian potencon Kaj la majestan gloron de Lia regno.
Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
Via reĝeco estas reĝeco eterna, Kaj Via regado estas por ĉiuj generacioj.
Tu reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en toda generación y generación.
La Eternulo subtenas ĉiujn falantojn Kaj restarigas ĉiujn kurbigitojn.
Sostiene JEHOVÁ á todos los que caen, Y levanta á todos los oprimidos.
Ĉies okuloj estas turnitaj al Vi, Kaj Vi donas al ili ilian manĝon en ĝia tempo.
Los ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida en su tiempo.
Vi malfermas Vian manon Kaj satigas favore ĉion vivantan.
Abres tu mano, Y colmas de bendición á todo viviente.
Justa estas la Eternulo en ĉiuj Siaj vojoj Kaj bona en ĉiuj Siaj faroj.
Justo es JEHOVÁ en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.
Proksima estas la Eternulo por ĉiuj, kiuj Lin vokas, Por ĉiuj, kiuj vokas Lin sincere.
Cercano está JEHOVÁ á todos los que le invocan, Á todos los que le invocan de veras.
La deziron de Siaj respektantoj Li plenumas, Kaj ilian krion Li aŭdas kaj helpas ilin.
Cumplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
La Eternulo gardas ĉiujn Sian amantojn, Kaj ĉiujn malvirtulojn Li ekstermas.
JEHOVÁ guarda á todos los que le aman; Empero destruirá á todos los impíos.
La gloron de la Eternulo eldiros mia buŝo, Kaj ĉiu karno benu Lian sanktan nomon ĉiam kaj eterne.
La alabanza de JEHOVÁ hablará mi boca; Y bendiga toda carne su santo nombre por siglo y para siempre.