Job 12

Kaj Ijob respondis kaj diris:
Y RESPONDIÓ Job, y dijo:
Certe, vi solaj estas homoj, Kaj kun vi mortos la saĝo.
Ciertamente que vosotros sois el pueblo; Y con vosotros morirá la sabiduría.
Mi ankaŭ havas koron, kiel vi; Mi ne estas malpli valora ol vi; Kiu ne povas paroli tiele?
También tengo yo seso como vosotros; No soy yo menos que vosotros: ¿Y quién habrá que no pueda decir otro tanto?
Mi fariĝis mokataĵo por mia amiko, Mi, kiu vokadis al Dio kaj estis aŭskultata; Virtulo kaj senkulpulo fariĝis mokataĵo;
Yo soy uno de quien su amigo se mofa, Que invoca á Dios, y él le responde: Con todo, el justo y perfecto es escarnecido.
Malestimata lucerneto li estas antaŭ la pensoj de feliĉuloj, Pretigita por migrantoj.
Aquel cuyos pies van á resbalar, Es como una lámpara despreciada de aquel que está á sus anchuras.
Bonstataj estas la tendoj de rabistoj, Kaj sendanĝerecon havas la incitantoj de Dio, Tiuj, kiuj portas Dion en sia mano.
Prosperan las tiendas de los ladrones, Y los que provocan á Dios viven seguros; En cuyas manos él ha puesto cuanto tienen.
Vere, demandu la brutojn, kaj ili instruos vin; La birdojn de la ĉielo, kaj ili diros al vi;
Y en efecto, pregunta ahora á las bestias, que ellas te enseñarán; Y á las aves de los cielos, que ellas te lo mostrarán;
Aŭ parolu kun la tero, kaj ĝi klarigos al vi; Kaj rakontos al vi la fiŝoj de la maro.
Ó habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.
Kiu ne ekscius el ĉio ĉi tio, Ke la mano de la Eternulo tion faris,
¿Qué cosa de todas éstas no entiende Que la mano de JEHOVÁ la hizo?
De Tiu, en kies mano estas la animo de ĉio vivanta Kaj la spirito de ĉiu homa karno?
En su mano está el alma de todo viviente, Y el espíritu de toda carne humana.
La orelo esploras ja la parolon, Kaj la palato gustumas al si la manĝaĵon.
Ciertamente el oído distingue las palabras, Y el paladar gusta las viandas.
La maljunuloj posedas saĝon, Kaj la grandaĝuloj kompetentecon.
En los viejos está la ciencia, Y en la larga edad la inteligencia.
Ĉe Li estas la saĝo kaj la forto; Ĉe Li estas konsilo kaj kompetenteco.
Con Dios está la sabiduría y la fortaleza; Suyo es el consejo y la inteligencia.
Kion Li detruas, tio ne rekonstruiĝas; Kiun Li enŝlosos, tiu ne liberiĝos.
He aquí, él derribará, y no será edificado: Encerrará al hombre, y no habrá quien le abra.
Kiam Li digas la akvon, ĝi elsekiĝas; Kiam Li fluigas ĝin, ĝi renversas la teron.
He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; Él las enviará, y destruirán la tierra.
Ĉe Li estas potenco kaj forto; Lia estas tiu, kiu eraras, kaj tiu, kiu erarigas.
Con él está la fortaleza y la existencia; Suyo es el que yerra, y el que hace errar.
Li irigas konsilistojn kiel erarvagantojn, Kaj la juĝistojn Li faras malsaĝaj.
Él hace andar á los consejeros desnudos de consejo, Y hace enloquecer á los jueces.
La ligilojn de reĝoj Li malligas, Kaj Li ligas per zono iliajn lumbojn.
Él suelta la atadura de los tiranos, Y ata el cinto á sus lomos.
Li erarvagigas la pastrojn Kaj faligas la potenculojn.
Él lleva despojados á los príncipes, Y trastorna á los poderosos.
Li mutigas la lipojn de fidinduloj Kaj forprenas de maljunuloj la prudenton.
Él impide el labio á los que dicen verdad, Y quita á los ancianos el consejo.
Li verŝas honton sur eminentulojn Kaj malfirmigas la zonon de potenculoj.
Él derrama menosprecio sobre los príncipes, Y enflaquece la fuerza de los esforzados.
Li malkovras profundaĵon el meze de mallumo, Kaj mortan ombron Li elirigas en la lumon.
Él descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca á luz la sombra de muerte.
Li grandigas naciojn kaj pereigas ilin, Disvastigas naciojn kaj forpelas ilin.
Él multiplica las gentes, y él las destruye: Él esparce las gentes, y las torna á recoger.
Li senkuraĝigas la ĉefojn de la popolo de la lando Kaj erarvagigas ilin en dezerto senvoja;
Él quita el seso de las cabezas del pueblo de la tierra, Y háceles que se pierdan vagueando sin camino:
Ili palpas en mallumo, en senlumeco; Kaj Li ŝanceliĝigas ilin kiel ebriuloj.
Van á tientas como en tinieblas y sin luz, Y los hace errar como borrachos.