Psalms 95

Venu, ni kantu al la Eternulo; Ni ĝoje kriu al la rifuĝejo de nia helpo.
Veniţi să cîntăm cu veselie Domnului, şi să strigăm de bucurie către Stînca mîntuirii noastre.
Ni venu antaŭ Lian vizaĝon kun glorado, Per psalmoj ni ĝoje kriu al Li.
Să mergem înaintea Lui cu laude, să facem să răsune cîntece în cinstea Lui!
Ĉar granda Dio estas la Eternulo Kaj granda Reĝo super ĉiuj dioj,
Căci Domnul este un Dumnezeu mare, este un Împărat mare mai pesus de toţi dumnezeii.
Kiu havas en Sia mano la profundaĵojn de la tero, Kaj al kiu apartenas la altaĵoj de la montoj;
El ţine în mînă adîncimile pămîntului, şi vîrfurile munţilor sînt ale Lui.
Al kiu apartenas la maro, kaj Li ĝin faris, Kaj la sekteron Liaj manoj kreis.
A Lui este marea, El a făcut -o, şi mînile Lui au întocmi uscatul:
Venu, ni kliniĝu, ni ĵetu nin teren, Ni genuu antaŭ la Eternulo, nia Kreinto.
veniţi să ne închinăm şi să ne smerim, să ne plecăm genunchiul înaintea Domnului, Făcătorului nostru!
Ĉar Li estas nia Dio, Kaj ni estas la popolo de Lia paŝtejo kaj la ŝafoj de Lia mano. Hodiaŭ, se vi aŭskultas Lian voĉon,
Căci El este Dumnezeul nostru, şi noi sîntem poporul păşunei Lui, turma, pe care o povăţuieşte mîna Lui... O! de aţi asculta azi glasul Lui! -
Ne obstinigu vian koron, kiel en Meriba, Kiel en la tago de Masa en la dezerto,
,,Nu vă împetriţi inima, ca la Meriba, ca în ziua dela Masa, în pustie,
Kiam viaj patroj Min incitis, Esploris kaj vidis Mian faron.
unde părinţii voştri M'au ispitit, şi M'au încercat, măcarcă văzuseră lucrările Mele.
Kvardek jarojn Mi indignis kontraŭ tiu generacio, Kaj Mi diris: Ili estas popolo kun koro malĝusta, Kaj ili ne volas koni Miajn vojojn;
Patruzeci de ani M'am scîrbit de neamul acesta, şi am zis: ,,Este un popor cu inima rătăcită; ei nu cunosc căile Mele.``
Tial Mi ĵuris en Mia kolero, Ke ili ne venos en Mian ripozejon.
De aceea am jurat în mînia Mea: ,,Nu vom intra în odihna Mea!``