Psalms 47

Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm făcut de fiii lui Core.) Bateţi din palme, toate popoarele! Înălţaţi lui Dumnezeu strigăte de bucurie!
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
Căci Domnul, Cel Prea Înalt, este înfricoşat: El este Împărat mare peste tot pămîntul.
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
El ne supune popoarele, El pune neamurile supt picioarele noastre.
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
El ne alege moştenirea, slava lui Iacov, pe care -l iubeşte. -
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
Dumnezeu Se suie în mijlocul strigătelor de biruinţă, Domnul înaintează în sunetul trîmbiţei.
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
Cîntaţi lui Dumnezeu, cîntaţi! Cîntaţi Împăratul nostru, cîntaţi!
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
Căci Dumnezeu este împărat peste tot pămîntul: cîntaţi o cîntare înţeleaptă!
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
Dumnezeu împărăţeşte peste neamuri, Dumnezeu şade pe scaunul Lui de domnie cel sfînt.
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.
Domnitorii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam; căci ale lui Dumnezeu sînt scuturile pămîntului: El este mai înalt şi mai pe sus de orice.